NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Shiguo Shan – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
The translation of Russian literature into Chinese requires careful consideration due to the linguistic nuances and cultural subtleties involved. The works of Chekhov present challenges for translators aiming to maintain the original narrative's richness and cultural resonance in the Chinese context. The main objective of this study is to analyse…
Descriptors: Translation, Cultural Differences, Authors, Russian Literature
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sveta Fichman; Cahtia Adelman; Carmit Altman – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2023
Purpose: Bilingual children often demonstrate a high rate of disfluencies, which might impact the diagnostic evaluation of fluency disorders; however, research on the rates and types of disfluencies in bilinguals' two languages is limited. The purpose of this research is to profile disfluencies of two types, stuttering-like disfluencies (SLDs) and…
Descriptors: Russian, Hebrew, Bilingualism, Language Fluency
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Huang, Ting; Steinkrauss, Rasmus; Verspoor, Marjolijn – International Journal of Multilingualism, 2022
There is quite a bit of evidence showing that the experience of learning an L2 will help in learning an L3, but as far as we know, very little research has investigated the possible impact of L3 learning on the already existing and still developing L2 system within the learner. According to Complex Dynamic Systems Theory (CDST), language…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction, Transfer of Training
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Festman, Julia – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
Although all bilinguals encounter cross-language interference (CLI), some bilinguals are more susceptible to interference than others. Here, we report on language performance of late bilinguals (Russian/German) on two bilingual tasks (interview, verbal fluency), their language use and switching habits. The only between-group difference was CLI:…
Descriptors: Interference (Language), Language Proficiency, Bilingualism, Second Language Learning