Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1 |
| Since 2007 (last 20 years) | 1 |
Descriptor
| Arabic | 1 |
| Audiovisual Aids | 1 |
| Captions | 1 |
| Employment Level | 1 |
| English (Second Language) | 1 |
| Error Patterns | 1 |
| Films | 1 |
| Foreign Countries | 1 |
| Language Processing | 1 |
| Language Variation | 1 |
| Military Personnel | 1 |
| More ▼ | |
Source
| Eurasian Journal of Applied… | 1 |
Author
| Abdellateef Alqawasmi | 1 |
| Ahood Al Rawashdeh | 1 |
| Ibrahim Talaat Ibrahim | 1 |
| Khaled Aljarrah | 1 |
| Mariza Tulio | 1 |
| Najeh Rajeh Alsalhi | 1 |
| Sami Sulieman Al-Qatawneh | 1 |
| Tizreena Ismail | 1 |
Publication Type
| Journal Articles | 1 |
| Reports - Research | 1 |
Education Level
Audience
Location
| Iraq | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Ibrahim Talaat Ibrahim; Tizreena Ismail; Ahood Al Rawashdeh; Najeh Rajeh Alsalhi; Sami Sulieman Al-Qatawneh; Khaled Aljarrah; Abdellateef Alqawasmi; Mariza Tulio – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2023
Subtitling is one of the most commonly employed types of audiovisual translation, for being cheaper and easier to be compared with other types, and also being adopted as the process of rendering aural, visual, and written modes into one single mode of communication, The current study is a translation analysis of the first fifty minutes of the…
Descriptors: Military Personnel, Arabic, English (Second Language), Second Language Learning

Peer reviewed
