NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 123 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Masood Khoshsaligheh; Azadeh Eriss; Milad Mehdizadkhani; Elnaz Pakar – International Journal of Multilingualism, 2024
Filmmakers increasingly resort to using multiple languages in their work to realistically reflect today's globalised world. However, this multiplicity poses specific challenges in the process of translation for dubbing. This study explores the rendition of Western multilingual films into Persian dubbed versions for the Iranian audience. Films as…
Descriptors: Translation, Language Processing, Second Languages, Films
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Graf Estes, Katharine; Antovich, Dylan M.; Verde, Erica L. – Journal of Child Language, 2021
This research investigates selectivity in word learning for bilingual infants. Previous work demonstrated that bilingual infants show greater openness to non-native language sounds in object labels than monolinguals (Hay et al., 2015; Singh, 2018). It remains unclear whether bilingual openness extends to nonspeech sounds. We presented 14- and…
Descriptors: Infants, Bilingualism, Vocabulary Development, Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Grover, Virginia L. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
Scholars have long critiqued points of view in which monolingual perspectives are seen as normative in research on multilingualism. In relation to this "monolingual orientation," however, in which monolingualism is perceived to be the implicit norm, less work has been dedicated to methodological challenges. As disciplinary perspectives…
Descriptors: Criticism, Monolingualism, Multilingualism, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Phoebe Maria Blanca S. Merino; Romylyn A. Metila – Language and Education, 2024
Producing local materials is a challenge to mother tongue education programs especially in linguistically diverse contexts. To address this, a five-day teacher training program on materials localization for K-3 teachers in a linguistically diverse area in the Philippines was designed and implemented. The program was based on frameworks about…
Descriptors: Native Language Instruction, Instructional Materials, Elementary School Students, Kindergarten
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Custers, Benedikte; Magalhães, António M. – European Educational Research Journal, 2023
Starting from the assumption that 'education' in higher education (HE) is a floating signifier and can take on different meanings, we problematise the problem representations regarding the notion of 'education' in HE. We hereby focus on the analysis of problem representations in a set of Communications on the Modernisation Agenda for Higher…
Descriptors: Higher Education, Language of Instruction, Educational Planning, Educational Policy
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Saranya Pathanasin – rEFLections, 2025
This study approaches multilingualism on Phuket Island by means of a linguistic landscape (LL) analysis. The data in this study consists of 185 photographs of shop signs taken from popular streets on the island. They were analyzed via a mixed-methods approach. It was found that different languages were purposely chosen to indicate or showcase the…
Descriptors: Tourism, Photography, Signs, Ethnic Groups
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Pairote Bennui – Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics, 2024
Koh Lipe, Satun is a famous tourist destination along the Andaman Sea, Southern Thailand where linguistic landscape is structured mainly in English. Monolingual, bilingual, and multilingual signage in this island displays distinctiveness of linguistic elements and linguistic diversity manifested in a variety of English lexicons. Thus, this study…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wilkinson Daniel Wong Gonzales – International Journal of Multilingualism, 2024
This study examines nominal derivational affixes in a multilingual practice in the Philippines involving Hokkien, Tagalog, and English called Lánnang-uè. A feature of this practice is the systematic combination of affixes and roots (henceforth, 'system'). Certain morphological combinations (e.g. Tagalog prefixes + English root) are used frequently…
Descriptors: Language Variation, Morphemes, Morphology (Languages), Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tae-Sik Kim; Jong-Soo Ahn – International Journal of Multilingualism, 2025
This study analyses the multilingual linguistic landscapes made up of languages, visual materials, and built environments in Seongsu-dong, where old industrial sites and new commercial places are indiscriminately juxtaposed. This study focuses particularly on (1) how languages are associated with different built environments of new commercial…
Descriptors: Multilingualism, Second Languages, Visual Aids, Language Role
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Martinez, Julius C. – International Journal of Multilingualism, 2023
This sociohistorical study probes an archaeological artefact called the Laguna Copperplate Inscription (LCI) to suggest that translingualism, a sociolinguistic orientation that foregrounds the fluidity of language boundaries, was practised by precolonial Filipinos. It then analyses how translingual practices were potentially devalued by linguistic…
Descriptors: Sociolinguistics, Diachronic Linguistics, Tagalog, Colonialism
Heugh, Kathleen; Stroud, Christopher – Current Issues in Language Planning, 2019
We frame multilingualisms through a growing interest in a linguistics and sociology of the 'south' and acknowledge earlier contributions of linguists in Africa, the Américas and Asia who have engaged with human mobility, linguistic contact and consequential ecologies that alter over time and space. Recently, conversations of multilingualism have…
Descriptors: Multilingualism, Linguistics, Disadvantaged, Foreign Policy
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lee, Bradford J.; Bailey, Justin L. – Language Awareness, 2023
While listeners tend to downgrade speakers' accent and comprehensibility when they perceive them to be from a different language community--a process known as reverse linguistic stereotyping (RLS)--research has generally relied solely on quantitative data such as Likert scale ratings. The current study sought to extend the analysis further by…
Descriptors: Likert Scales, Stereotypes, Ethnicity, Intelligibility
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bilal Hamamra; Asala Mayaleh – Changing English: Studies in Culture and Education, 2023
This article examines the role of code-switching in recreating the place, Palestine, that contemporary Palestinian memoirist Ghada Karmi was expelled from by providing a close analysis of the code-switched expressions and the plurality of voices and perspectives that this linguistic and cultural phenomenon imply in her work "Return: A…
Descriptors: Autobiographies, Authors, Code Switching (Language), Arabs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ebrahimzadeh Poustchi, Mahtab; Amirian, Zahra – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
A new trend in the creation of multimodal products has been to include various ethnicities and languages to be more representative of current societies. The presence of more than one language can be problematic and challenging for translators, and consequently, various scholars have attempted to propose possible strategies for rendering such…
Descriptors: Visual Aids, Multilingualism, Indo European Languages, Films
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Schedel, Larissa Semiramis – Language Policy, 2018
Local languages/varieties play a key role in the construction of an authentic and local tourism experience. This is also the case in the bilingual town of Murten, which uses its situation at the language border between the French- and the German-speaking part of Switzerland and the local bilingualism to attract and entertain tourists in different…
Descriptors: Bilingualism, Tourism, Language Variation, French
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9