NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 6 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Clara Burgo – Journal of Latinos and Education, 2025
Standardized forms are those used by the upper-middle class, and the promotion of them is a way to benefit the institutions of power. Therefore, the ideal curriculum should promote critical language awareness (CLA) to use linguistic ideologies to the benefit of US Latinx students, and Spanish programs should work towards de-foreignizing the…
Descriptors: Latin Americans, Spanish Speaking, Spanish, Curriculum Evaluation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Elena Roa-Albert; Alexandra Babino – English in Texas, 2024
This article emphasizes the importance of embracing and mobilizing students' linguistic practices, particularly in bilingual settings. The authors reflect on their experiences as bilingual teachers, initially correcting students' use of regional Spanish variations and translanguaging (mixing English and Spanish). However, through advanced studies,…
Descriptors: Bilingualism, English (Second Language), Second Language Learning, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Reshara Alviarez – Language, Culture and Curriculum, 2025
This article highlights research collected during a year-long critical participatory ethnographic study at a primary school in Trinidad and Tobago. The study presents the experiences of two teacher collaborators who engage in the processes of problem identification, design and implementation of a language-friendly plan, reflective practice and…
Descriptors: Change Agents, Teacher Role, Transformative Learning, Participatory Research
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wei, Li; García, Ofelia – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2022
Translanguaging has opened up spaces to recognize the dynamic multilingualism of students in classrooms taught in dominant languages, and problematized concepts such as 'additive bilingualism'. This article aims to further explore two issues that remain little understood. First, translanguaging is often seen as simply the acknowledgement or use of…
Descriptors: Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bonnie J. Williams-Farrier – College Composition and Communication, 2017
Code-switching pedagogies do not consider that some features of African American Verbal Tradition (AVT) are rhetorically effective mainstream communication structures in academic writing. My research asserts that when teaching language/ dialect difference in majority white school settings, contrastive analysis techniques such as these may have…
Descriptors: Code Switching (Language), Black Dialects, Dialect Studies, Language Variation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Paquet-Gauthier, Myriam; Beaulieu, Suzie – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2016
For the past three decades, momentum has gathered in favour of a multilingual turn in second language acquisition research and teaching. "Multicompetence" has been proposed to replace "nativeness" and "monolingualism" to measure L2 learners' success. This proposed shift has not made its way into L2 teaching settings.…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Multilingualism, Teaching Methods