Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 1 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1 |
| Since 2017 (last 10 years) | 2 |
| Since 2007 (last 20 years) | 4 |
Descriptor
| Bilingual Students | 14 |
| Code Switching (Language) | 14 |
| Language Variation | 14 |
| Spanish | 9 |
| Language Usage | 8 |
| Bilingualism | 7 |
| Language Attitudes | 6 |
| Teacher Attitudes | 6 |
| Bilingual Education | 4 |
| Elementary School Students | 4 |
| English | 4 |
| More ▼ | |
Source
| TESOL Quarterly: A Journal… | 2 |
| Current Issues in Language… | 1 |
| Hispanic Journal of… | 1 |
| Journal of Educational Issues… | 1 |
| TESOL Quarterly | 1 |
| Teachers College Press | 1 |
Author
Publication Type
| Reports - Research | 11 |
| Journal Articles | 6 |
| Speeches/Meeting Papers | 3 |
| Books | 1 |
| Dissertations/Theses | 1 |
| Guides - Classroom - Teacher | 1 |
| Information Analyses | 1 |
Education Level
| Elementary Education | 2 |
| Elementary Secondary Education | 1 |
| Grade 2 | 1 |
| Higher Education | 1 |
| Postsecondary Education | 1 |
Audience
| Administrators | 1 |
| Teachers | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Cati V. de los Ríos; Isaac A. Félix; Yared Portillo – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2025
The multimedia practices and translingual writing of racialized bilingual students are growing areas of research. This article addresses the question: How do racialized bilingual students collaboratively engage in authorial choices to tell translingual stories during a time of heightened anti-Latinx/e-sentiment? Using the analytic frames of…
Descriptors: Bilingual Students, Resistance (Psychology), Youth, Language Variation
Lundberg, Adrian – Current Issues in Language Planning, 2019
This study explores teachers' beliefs about multilingualism and multilingual students in Swedish primary schools. The aim is to support a better-informed discussion about teachers' decision-making in linguistically diverse classrooms in the European nation-state. The use of Q method combines qualitative and quantitative data analyses. Q material…
Descriptors: Foreign Countries, Elementary School Teachers, Teacher Attitudes, Beliefs
Translanguaging, TexMex, and Bilingual Pedagogy: Emergent Bilinguals Learning through the Vernacular
Sayer, Peter – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2013
This article presents an ethnographic study of how bilingual teachers and children use their home language, TexMex, to mediate academic content and standard languages. From the premise that TESOL educators can benefit from a fuller understanding of students' linguistic repertoires, the study describes language practices in a second-grade classroom…
Descriptors: Ethnography, Bilingual Teachers, Bilingual Students, Bilingual Education
Feuerstein, Reuven; Lewin-Benham, Ann – Teachers College Press, 2012
In this unique collaboration, the authors bring to life the theory of mediated learning. Through numerous examples and scenarios from classrooms and museums, they show how mediated learning helps children to become more effective learners. Readers learn the steps in the process, including analyzing the child's problem, teaching the child to focus…
Descriptors: Museums, Parents, Exhibits, Theory Practice Relationship
Peer reviewedRamirez, Arnulfo G.; Milk, Robert D. – TESOL Quarterly, 1986
An evaluation study indicated that teachers differentiated standard American English from three marked varieties, with Hispanicized English rated more favorably than ungrammatical English and code switching. Four varieties of Spanish were differentiated on standard language continuum, with code switching the least acceptable. (CB)
Descriptors: Bilingual Students, Code Switching (Language), English, Grammatical Acceptability
PDF pending restorationLindholm, Kathryn J.; Padilla, Amado M. – 1977
The linguistic interactions in the speech of bilingual children is systematically examined to determine their ability to differentiate between their two language systems. The speech samples of eighteen bilingual (Spanish-English) children aged two to six were examined for instances of deviation from the norms of the language of utterance due to…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language)
Duran, Luisa – Journal of Educational Issues of Language Minority Students, 1994
Assists teachers involved in bilingual instruction in improving their understanding of two aspects of bilingual development: interlanguage and of code-switching. Both are natural and creative outgrowths of being bilingual, i.e., alternative forms created by the cognitive/conceptual synthesis of two languages. (30 references) (CK)
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Code Switching (Language), Cognitive Processes
Phillips, Jean McCabe – 1975
This thesis presents the results of a field study of code-switching in K-3 level classrooms of an experimental Spanish-English bilingual education project in Los Angeles. The goal of the project, based on a pluralistic model of bilingual education, was the maintenance of Spanish by means of continued language-development in both the students'…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Classroom Environment, Code Switching (Language)
Peer reviewedRamirez, Arnulfo G.; And Others – Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 1983
Mexican American high school students from Texas (50) and California (80) registered reactions to four varieties of Spanish: code switching, ungrammatical, dialectical, "standard" Mexican Spanish. The last rated higher than the other three varieties, the two "non-standard" varieties higher than code switching. Judgements were…
Descriptors: Bilingual Students, Code Switching (Language), Dialects, Family Influence
Hadaway, Nancy L.; Cukor-Avila, Patricia – 1986
A study of code-switching in a group of 35 Spanish-English bilingual third-graders is reported. The students' diary journal entries and writing assignments based on previous classwork are examined. Retelling of stories previously told by the teacher and the journal entries helped identify the kind of language used by students, the code-switching…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language)
Ramirez, Arnulfo G.; And Others – 1976
This study measured pupil and teacher attitudes toward language variation in a bilingual Spanish/English environment; attempted to determine whether teacher attitudes could be changed in workshops dealing with sociolinguistic concepts of speech variation; and attempted to determine whether teacher and pupil attitudes have a relation to pupil…
Descriptors: Academic Achievement, Attitude Measures, Bilingual Students, Bilingualism
Valdes-Fallis, Guadalupe – 1978
The purpose of this paper is to provide classroom teachers with background information about code switching and its role and function within a bilingual community. The many facets of code switching and its varying characteristics are described in some detail, as well as code switching in the classroom and the importance of the teacher's attitude…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingual Students, Bilingual Teachers, Bilingualism
Ramirez, Arnulfo G. – 1979
Results of 11 investigations of various problems facing Mexican American and other linguistic minority children in the classroom are summarized. Conducted between 1972 and 1978, the studies are divided into studies dealing with teacher attitudes toward speech variation, elementary and secondary school pupil attitudes toward speech variation and…
Descriptors: Academic Achievement, Bilingual Students, Code Switching (Language), Elementary School Students
Walters, Joel – 1979
Three similar experiments were conducted to assess language variation and politeness in the speech of English monolingual and Spanish-English bilingual children, and in Armenian children learning English as a second language. Each experiment elicited request strategies from the children with the use of puppets in a structured conversation. While…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingualism, Code Switching (Language), Cultural Influences

Direct link
