Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 227 |
| Since 2022 (last 5 years) | 1754 |
| Since 2017 (last 10 years) | 3867 |
| Since 2007 (last 20 years) | 5533 |
Descriptor
| Language Usage | 6737 |
| Second Language Learning | 6737 |
| English (Second Language) | 4295 |
| Foreign Countries | 3700 |
| Second Language Instruction | 3162 |
| Teaching Methods | 2276 |
| Native Language | 1835 |
| Multilingualism | 1211 |
| Student Attitudes | 1190 |
| Language Proficiency | 1109 |
| Bilingualism | 1029 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Al-Jarf, Reima | 17 |
| Dewaele, Jean-Marc | 15 |
| Bardovi-Harlig, Kathleen | 11 |
| Cenoz, Jasone | 10 |
| Duarte, Joana | 10 |
| Evans, Stephen | 10 |
| Fang, Fan | 10 |
| Larsen-Freeman, Diane | 9 |
| Wei, Li | 9 |
| Gao, Xuesong | 8 |
| Macaro, Ernesto | 8 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 115 |
| Practitioners | 53 |
| Researchers | 41 |
| Students | 39 |
| Policymakers | 24 |
| Administrators | 3 |
| Community | 1 |
| Counselors | 1 |
| Media Staff | 1 |
| Parents | 1 |
Location
| China | 308 |
| Australia | 186 |
| Japan | 168 |
| Spain | 168 |
| Canada | 157 |
| Turkey | 154 |
| United Kingdom | 127 |
| Hong Kong | 116 |
| Iran | 111 |
| South Korea | 106 |
| Indonesia | 101 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
| Does not meet standards | 2 |
Sung, Chit Cheung Matthew – Language, Culture and Curriculum, 2020
This paper presents findings of a qualitative inquiry into international students' experiences and perceptions of their language use in an English-medium international university in multilingual Hong Kong, with particular attention to the use of English as a lingua franca (ELF) in relation to other languages. Based on data collected from in-depth…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Language of Instruction, Multilingualism
Cunningham, Clare – Language, Culture and Curriculum, 2020
Despite research evidence showing that home language maintenance is important both individually and societally, the task of managing and encouraging it has traditionally fallen to minority language communities and families, tending to lead to inter-generational language shift. Teachers' discourses about responsibilities for language maintenance,…
Descriptors: Native Language, Language Maintenance, Second Language Learning, English (Second Language)
Androutsopoulos, Jannis – International Journal of Multilingualism, 2020
This paper introduces the term 'trans-scripting' to examine fleeting, socially unstable practices of writing a language in a non-canonical script. As a theoretical notion, trans-scripting conceives of script as a semiotic resource whose situated choice and sequential alternation can create discursive meaning. The case study is on 'Hellenized…
Descriptors: Multilingualism, Semiotics, Written Language, Case Studies
Law, James; Barny, David; Poulin, Rachel – Language Learning & Technology, 2020
Although L2 reading is traditionally framed as an individual enterprise, digital annotation tools (DATs) have recently been developed allowing groups of readers to collaborate and provide mutual scaffolding through collective annotation of texts (Blyth, 2014; Thoms, Sung, & Poole, 2017). These tools reframe L2 reading as an interactive process…
Descriptors: Peer Relationship, Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Usage
Sahr, Annabell – Athens Journal of Education, 2020
This qualitative case study draws on a theoretical framework of translanguaging (García & Wei, 2014) and border pedagogies (Cashman, 2015) and seeks to shed light on the question of what role translanguaging can play in students' language learning in a German as a foreign language class at a Hispanic-serving university that is situated in the…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Karlsson, Susanna; Karlsson, Tom S. – Current Issues in Language Planning, 2020
This article examines Language Policy documents within higher education institutions in Sweden. Its main focus is on how national language policies and policies for internationalization of the higher education are reinterpreted as local language policy. The analysis of ideologies surrounding the prescribed language(s) in meetings of decision…
Descriptors: Language Planning, Higher Education, Educational Policy, Swedish
Han, Yanmei – International Journal of Multilingualism, 2020
This study examines the language practices of Chinese visiting scholars on WeChat and explores the representational meanings of their translanguaging practices. An ethnographic approach combining with systematic observation, WeChat screenshot data and interviews with Chinese visiting scholars is adopted to get hold of the richness of situated…
Descriptors: Code Switching (Language), Multilingualism, Second Languages, Semiotics
Altherr Flores, Jenna Ann; Hou, Dongchen; Diao, Wenhao – International Journal of Multilingualism, 2020
English is often assumed to be the national language in the US and the global language in the world; yet such views fail to address the complex linguistic repertoires of people living in linguistically heterogeneous places even within the US. Spotlighting a southwestern US border town, we provide a critique of both nation-state-language ideology,…
Descriptors: Immigrants, Official Languages, English (Second Language), Second Language Learning
Thingnes, Jorunn Simonsen – Current Issues in Language Planning, 2020
Sámi University of Applied Sciences (SUAS) in Norway is one of few institutions of higher education worldwide that mainly operates in an Indigenous language. According to the institution's vision, Indigenous peoples' values stand at the centre, and the Sámi language is heard and read daily. However, as an academic institution operating nationally…
Descriptors: Language Usage, Indigenous Populations, Native Language, Languages
Thomas, Rebecca S.; Waugh, Christian E. – Intercultural Education, 2020
This study examined the effects of a script-based communicative intervention (SBCI) on psychological and cultural adaptation in students studying abroad in second language (German and Spanish) contexts. Regardless of language proficiency, students with exposure to the SBCI, relative to those without the intervention, exhibited higher well-being…
Descriptors: Intervention, Study Abroad, German, Spanish
Lee, Chaehyun; García, Georgia Earnest – Bilingual Research Journal, 2020
This qualitative study utilized sociocultural and heteroglossic perspectives to examine the oral translanguaging practices of four Korean-American first-graders in a Korean heritage language (HL) classroom. The research method was discourse analysis. The students attended all-English American schools during the school week and a Korean HL school…
Descriptors: Korean, Code Switching (Language), Native Language, Oral Language
Clark, Amy – Bilingual Research Journal, 2020
Spanish-English emergent bilingual children's range of sociocultural and linguistic knowledge have typically gone devalued in relation to school literacy curricula. This case study examines how emergent bilingual children in a second grade one-way immersion dual language classroom draw on their prior cultural-experiential knowledge and dynamic…
Descriptors: Spanish, English (Second Language), Second Language Learning, Literacy Education
Lee, Jang Ho; Levine, Glenn S. – Language Teaching Research, 2020
The present study examined the interaction effects between teachers' choice of language in lexical explanation and second language (L2) learners' proficiency level on the learning of phrasal verbs and listening comprehension in a meaning-focused listening activity. Undergraduate L2 learners with two different levels of proficiency (intermediate…
Descriptors: Language Usage, Second Language Learning, Second Language Instruction, Undergraduate Students
Yilmaz, Tuba; de Jong, Ester – Australian Journal of Applied Linguistics, 2020
In order to effectively respond to the increased linguistic and cultural diversity in U.S. schools and close the consistently documented achievement gap between culturally and linguistically diverse (CLD) students and mainstream students, teachers need to take an asset-based approach and be able to draw on CLD students' entire funds of linguistic…
Descriptors: Code Switching (Language), Turkish, English (Second Language), Second Language Learning
Auffret, Katja; Sens, Aloisia – Research-publishing.net, 2020
The technical institutions Institut Mines Télécom in Albi, France (IMT) and Trier University for Applied Sciences at the Environmental Campus of Birkenfeld, Germany (UCB) have been running Virtual Exchange (VE) projects since 2013. These projects allow the French and German students to use the vocabulary learned in class in a real context and to…
Descriptors: Exchange Programs, Program Descriptions, Case Studies, International Educational Exchange

Peer reviewed
Direct link
