Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 38 |
| Since 2022 (last 5 years) | 192 |
| Since 2017 (last 10 years) | 417 |
| Since 2007 (last 20 years) | 557 |
Descriptor
| Cultural Awareness | 691 |
| Language Usage | 691 |
| Foreign Countries | 341 |
| Second Language Learning | 319 |
| Second Language Instruction | 255 |
| English (Second Language) | 237 |
| Teaching Methods | 220 |
| Student Attitudes | 147 |
| Intercultural Communication | 136 |
| Cultural Differences | 118 |
| College Students | 87 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Fang, Fan | 4 |
| Baker, Will | 2 |
| Boonsuk, Yusop | 2 |
| Deeb, Inas | 2 |
| Dubiner, Deborah | 2 |
| Farmer, Lesley S. J. | 2 |
| Jean W. LeLoup | 2 |
| Marshall, Steve | 2 |
| Minami, Masahiko | 2 |
| Mitchell, Claire | 2 |
| Quan, Tracy | 2 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Location
| China | 50 |
| Australia | 35 |
| United States | 29 |
| Canada | 28 |
| United Kingdom | 18 |
| Japan | 16 |
| Spain | 16 |
| Turkey | 15 |
| Indonesia | 14 |
| New Zealand | 14 |
| Europe | 12 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| Every Student Succeeds Act… | 1 |
| Fulbright Hays Act | 1 |
| Individuals with Disabilities… | 1 |
| No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Nerea Villabona; Mikel Gartziarena – Current Issues in Language Planning, 2025
This paper analyzes how future educators would design their ideal school in the context of the Basque Country, with particular attention put on language planning and language teaching aspects. More specifically, we focus on the ideas about the languages to be included in the curriculum, the modes of inclusion of students' home languages and the…
Descriptors: Second Languages, Language of Instruction, Preservice Teachers, Immersion Programs
Jean W. LeLoup; Barbara C. Schmidt-Rinehart – NECTFL Review, 2025
This article reports the findings of a study undertaken to document and explain the use of English in signage in Costa Rica, a Spanish-speaking country. The linguistic landscape has emerged as an important, viable field of research. In order to investigate how, when, and why the use of English manifests itself, a corpus of 169 photographs of signs…
Descriptors: Language Planning, Language Usage, Language Role, English (Second Language)
Ingrid Rodrick Beiler; Luis S. Villacañas de Castro – Foreign Language Annals, 2025
Translanguaging has increasingly been embraced in equity-oriented research on foreign language teaching, yet with variable engagement with complex models of culture. In this article, we investigate the nexus of translanguaging and culturally sustaining pedagogies (CSP) as one response to this shortcoming. Extending previous research theoretically…
Descriptors: Code Switching (Language), Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning
Muhammad Iwan Munandar – Pedagogy, Culture and Society, 2025
Intercultural language pedagogy goes beyond native speaker and target culture norms. Using an intercultural lens, this study examines the extent to which native-speakerism and authenticity inform the pedagogic belief and practice of Indonesian high-school teachers of English as a foreign language (EFL) and in particular how first language use…
Descriptors: Intercultural Communication, High School Teachers, Language Teachers, English (Second Language)
Junren Wang; Ling Yann Wong; Muhammad Alif Redzuan Bin Abdullah – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Translation, from a cultural perspective, is the exchange and communication between two distinct cultures, posing a challenge to the translator to possess not only fluency but also a deep understanding of the history and culture of both languages. This study examined the comprehension abilities for translation strategies of native Chinese English…
Descriptors: Translation, Semantics, Language Usage, English (Second Language)
Pete Swanson; Petra J. Swanson; Jean W. LeLoup – NECTFL Review, 2025
For more than three decades, there has been a paradigm shift in approaches to the teaching of world languages in the classroom. The shift has been influenced heavily by the literature on second language acquisition and teaching as well as the development and implementation of the national standards for teaching and learning. The purpose of this…
Descriptors: Second Language Instruction, Teaching Methods, Language Proficiency, Language Teachers
Catriona Vo; Julie Choi – TESOL in Context, 2025
In this paper, we illuminate the powerful shift in one teacher's understanding of "language as a problem" to "language as a resource". Drawing on the concepts of "language as resource" (Ruiz, 1984), "multilingual resources" (French, 2016), and "acts of reciprocity" (Windle et al., 2023), we analyse…
Descriptors: Disadvantaged, Multilingualism, Equal Education, Preservice Teacher Education
Masood Khoshsaligheh; Azadeh Eriss; Milad Mehdizadkhani; Elnaz Pakar – International Journal of Multilingualism, 2024
Filmmakers increasingly resort to using multiple languages in their work to realistically reflect today's globalised world. However, this multiplicity poses specific challenges in the process of translation for dubbing. This study explores the rendition of Western multilingual films into Persian dubbed versions for the Iranian audience. Films as…
Descriptors: Translation, Language Processing, Second Languages, Films
Ava Becker – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
International travel is still commonly touted as one of the most effective tools for language learning, yet it remains an elusive activity for those without a certain amount of economic or legal privilege. Although physical return to the home country is not always possible for refugees and their families--even one or more generation after…
Descriptors: Refugees, Cultural Awareness, Story Telling, Personal Narratives
Baker Bani Khair; Abdullah K. Shehabat; Ali M. Alnawaiseh; Issam Mostafa Taamneh; Tariq Jameel Alsoud; Firas Abu Hardan – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
Despite the progress in information technology, artificial intelligence as well as all kinds of machine translation software, we found that to dynamically capture the essence and the spirit of the cultural item, one needs to resort to the human mind rather than to the machine that only decodes words away from their shades of meaning. The objective…
Descriptors: Translation, Semantics, Artificial Intelligence, Computational Linguistics
Hassan Saleh Mahdi; Yousef Sahari – International Journal of Information and Learning Technology, 2024
Purpose: Audio-visual translation (AVT) is recognized as the most vibrant type of translation. While AVT plays a vital function in the field of translation, its significance within cultural studies hasn't been thoroughly investigated. This research aims to uncover the predominant techniques employed in translating idiomatic expressions found in…
Descriptors: Computational Linguistics, Translation, Grammar, Second Language Learning
Sumi Kim; Janina Brutt-Griffler – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2025
This study examines how a high-pressure family language policy (FLP) is implemented in South Korea, focusing on the experiences of a family with a preschool-aged child, Jay. The phenomenon of "English fever," which has led to the widespread adoption of intensive early childhood English education, has contributed to the increasing…
Descriptors: Language Usage, Second Languages, English (Second Language), Second Language Learning
Su Tingting; Mohamed Abdou Moindjie; Manjet Kaur A/P Mehar Singh – Journal of Interdisciplinary Studies in Education, 2024
This study examines the use of English film subtitles to cultivate critical language awareness (CLA) and enhance language skills via a corpus-based approach. Creating and analyzing a specialized corpus of film subtitles reveals the cultural, social, and ideological dimensions of language usage. The findings show that film subtitles provide an…
Descriptors: Metalinguistics, Computational Linguistics, English, Language Usage
Will Baker; Yusop Boonsuk; Jaewon Jane Ra; Chittima Sangiamchit; Navaporn Snodin – Asia Pacific Journal of Education, 2025
Key claimed benefits of internationalizing higher education (HE) are increased intercultural interaction and awareness with internationally oriented universities aiming to produce graduates who are intercultural or global citizens. Yet, there have been few core strategies presented on how international HE programmes might realize such aims, and…
Descriptors: Foreign Countries, Study Abroad, Language of Instruction, English (Second Language)
UnidosUS, 2025
This report examines the critical role of home visitors in supporting dual language development among Latino children, who represent a growing share of the U.S. population. Through surveys and interviews with home visitors, UnidosUS identified gaps in training and resources needed to effectively serve culturally and linguistically diverse…
Descriptors: Hispanic American Students, Bilingualism, English (Second Language), Second Language Learning

Direct link
Peer reviewed
