NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Moore, Emilee – Language, Culture and Curriculum, 2016
In striving for internationalisation, government and university policies in Catalonia promote the use of English in classrooms in two ways that often overlap: (1) as a lingua franca aiding the participation of international students and (2) through immersion approaches targeting local students. However, as the findings presented in this article…
Descriptors: Multilingualism, Higher Education, Educational Policy, International Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tedick, Diane J.; Wesely, Pamela M. – Language, Culture and Curriculum, 2015
This review of the extant research literature focuses on research about content-based language instruction (CBI) programmes in K-12 foreign/second language education in the USA. The review emphasises studies on one-way language immersion (OWI) and two-way language immersion (TWI) programmes, which are school-based and subject matter-driven. OWI…
Descriptors: Course Content, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lee, Soyoung – Language, Culture and Curriculum, 2007
The purpose of this paper is to examine a language policy in a two-way immersion programme and to explicate the dimensions as well as dynamics involved in the teacher's interpretation and implementation of the policy. The Korean-English two-way immersion kindergarten classroom where this research was conducted, adopted a 70: 30 language…
Descriptors: Language Planning, Immersion Programs, Language of Instruction, Kindergarten
Peer reviewed Peer reviewed
Caldas, Stephen J.; Caron-Caldas, Suzanne – Language, Culture and Curriculum, 1997
Qualitative and quantitative research methods were used to identify the cultural factors that influence the usage of household French by three French/English bilingual children in Louisiana. Using 24 months of weekly tape recordings of spontaneous dinnertime conversation, a ratio of French to English utterances was calculated, and correlated with…
Descriptors: Bilingualism, Children, Cultural Traits, English