NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Peabody Picture Vocabulary…1
What Works Clearinghouse Rating
Showing 76 to 90 of 278 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kootstra, Gerrit Jan; van Hell, Janet G.; Dijkstra, Ton – Journal of Memory and Language, 2010
In four experiments, we investigated the role of shared word order and alignment with a dialogue partner in the production of code-switched sentences. In Experiments 1 and 2, Dutch-English bilinguals code-switched in describing pictures while being cued with word orders that are either shared or not shared between Dutch and English. In Experiments…
Descriptors: Sentence Structure, Word Order, Indo European Languages, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Emmorey, Karen; Borinstein, Helsa B.; Thompson, Robin; Gollan, Tamar H. – Bilingualism: Language and Cognition, 2008
Speech-sign or "bimodal" bilingualism is exceptional because distinct modalities allow for simultaneous production of two languages. We investigated the ramifications of this phenomenon for models of language production by eliciting language mixing from eleven hearing native users of American Sign Language (ASL) and English. Instead of switching…
Descriptors: Semantics, American Sign Language, Bilingualism, Oral Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Abutalebi, Jubin; Green, David – Language and Cognitive Processes, 2008
A key question in bilingual language production research is how bilingual individuals control the use of their two languages. The psycholinguistic literature concerning language control is unresolved. It is a matter of controversy whether (a) issues to do with control are central to understanding bilingual language processing; and (b) if they are,…
Descriptors: Language Processing, Bilingualism, Code Switching (Language), Language Research
Holdway, Jennifer, Ed.; Wilson, Brittany, Ed. – National Foreign Language Resource Center at University of Hawaii, 2014
The theme for this year's College of Languages, Linguistics, and Literature at the University of Hawai'i at Manoa was "Engaged Language Research and Practice," with the plenary speech given by Dr. Kathryn A. Davis. Following a preface from the editors and plenary speaker highlights, contents of these proceedings include: Section I:…
Descriptors: Code Switching (Language), American Indian Languages, Second Language Learning, Self Concept
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zheng, Lin – Australian Review of Applied Linguistics, 2009
This paper is based on an analysis of interviews, conducted at three primary schools in Melbourne, which sought to explore the determinants of code-switching between English and Chinese. Specifically, it examined school education and other specific possible determinants of code switching amongst Chinese-Australian bilingual children. The specific…
Descriptors: Language Maintenance, Mandarin Chinese, Code Switching (Language), Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chan, Brian Hok-Shing – World Englishes, 2009
Code-switching research has focused on spontaneous conversation, and code-switching has often been seen as a consequence of bilinguals attending to and extending the "macro" status and functions of the two languages in society, attitudes towards these languages, and their cultural connotations, for instance, the "we-code" vs.…
Descriptors: Text Structure, Popular Culture, Foreign Countries, French
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wei, Li; Wu, Chao-Jung – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2009
The ideology of monolingualism prevails throughout society, including within minority ethnic communities who are bilingual and multilingual. Some minority ethnic communities in Britain believe that the response to the dominance of English language is to replace it with other languages. Complementary schools--language and culture classes organised…
Descriptors: Multilingualism, Ideology, Language Proficiency, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Losey, Kay M. – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2009
Some US researchers and practitioners are calling for the use of written codeswitching in mainstream college courses, despite a strong English-only sentiment among many teachers and the public. This paper describes the existing positions in this debate and presents findings from the author's research to shed light on the debate and make…
Descriptors: Bilingual Students, Cultural Awareness, College Students, Code Switching (Language)
Shatz, Marilyn, Ed.; Wilkinson, Louise C., Ed. – Guilford Publications, 2010
This comprehensive volume describes evidence-based strategies for supporting English language learners (ELLs) by promoting meaningful communication and language use across the curriculum. Leading experts explain how and why learning is different for ELLs and pinpoint specific best practices for the classroom, illustrated with vivid examples.…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Student Characteristics, Language Acquisition
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Deuchar, Margaret; Muysken, Pieter; Wang, Sung-Lan – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2007
This paper aims to accomplish two things: first, to develop precise criteria to establish profiles for bilingual speech, following the typology of insertion, alternation and congruent lexicalisation developed in Muysken (2000); and second, to test these criteria on specific data sets. A first set involves Welsh-English bilingual data analysed by…
Descriptors: Profiles, Classification, Bilingualism, Research Methodology
Pallotti, Gabriele, Ed.; Wagner, Johannes, Ed. – National Foreign Language Resource Center at University of Hawaii, 2011
This volume collects empirical studies applying Conversation Analysis to situations where second, third and other additional languages are used. A number of different aspects are considered, including how linguistic systems develop over time through social interaction, how participants 'do' language learning and teaching in classroom and everyday…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Discourse Analysis, Pragmatics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Connor, Robert T. – International Multilingual Research Journal, 2008
Matched-guise experiments have passed their 40th year as a powerful attitudinal research tool, and they are becoming more relevant and useful as technology is applied to language research. Combining the specificity of conversation analysis with the generalizability of social psychology research, technological innovations allow the measurement of…
Descriptors: Animation, Research Tools, Computer Graphics, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Portolano, Marlana – World Englishes, 2008
Cued American English (CAE) is a visual variety of English derived from a mode of communication called Cued Speech (CS). CS, or cueing, is a system of communication for use with the deaf, which consists of hand shapes, hand placements, and mouth shapes that signify the phonemic information conventionally conveyed through speech in spoken…
Descriptors: Cued Speech, Language Variation, Suprasegmentals, Deafness
Peer reviewed Peer reviewed
Edwards, Walter F. – Language in Society, 1983
Takes the position that the use of creole and English varieties in Guyana is socially motivated. Examines the linguistic behavior of nine groups of individuals from three communities within a theoretical framework proposed by LePage. The framework shows these groups, and the individuals, exploiting the codal resources of their society to their…
Descriptors: Code Switching (Language), Creoles, Language Research, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Gardner-Chloros, Penelope; Moyer, Melissa; Sebba, Mark; van Hout, Roeland – International Journal of Bilingualism, 1999
Describes a project whose purpose is to set up a computerized database of bilingual texts to be used by researchers in the field of language interaction (i.e., codeswitching, borrowing, and other outcomes of contact between varieties). Current work includes adaptation of the CHILDES system to take account of the different needs of researchers in…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Databases, Language Research
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  ...  |  19