Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 0 |
| Since 2017 (last 10 years) | 5 |
| Since 2007 (last 20 years) | 8 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 13 |
| Language Research | 13 |
| Oral Language | 13 |
| Language Usage | 7 |
| Discourse Analysis | 6 |
| English | 6 |
| Bilingualism | 5 |
| Second Language Learning | 5 |
| Language Variation | 4 |
| Linguistic Borrowing | 4 |
| Multilingualism | 4 |
| More ▼ | |
Source
Author
Publication Type
| Journal Articles | 10 |
| Reports - Research | 7 |
| Reports - Evaluative | 2 |
| Books | 1 |
| Collected Works - General | 1 |
| Collected Works - Proceedings | 1 |
| Collected Works - Serials | 1 |
| Information Analyses | 1 |
| Reports - Descriptive | 1 |
Education Level
| Higher Education | 2 |
| Elementary Secondary Education | 1 |
| Postsecondary Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Ross Perlin; Daniel Kaufman; Mark Turin; Maya Daurio; Sienna Craig; Jason Lampel – Language Documentation & Conservation, 2021
Communities around the world have distinctive ways of representing language use across space and territory. The approach to and method of mapping languages that began with nineteenth-century European dialectology and colonial boundary making is one such way. Though practiced by relatively few linguists today, language mapping has developed…
Descriptors: Metropolitan Areas, Documentation, Language Maintenance, Language Research
Kusters, Annelies; Spotti, Massimiliano; Swanwick, Ruth; Tapio, Elina – International Journal of Multilingualism, 2017
This paper presents a critical examination of key concepts in the study of (signed and spoken) language and multimodality. It shows how shifts in conceptual understandings of language use, moving from bilingualism to multilingualism and (trans)languaging, have resulted in the revitalisation of the concept of language repertoires. We discuss key…
Descriptors: Semiotics, Sociolinguistics, Multilingualism, Code Switching (Language)
Polinsky, Maria – Sign Language Studies, 2018
A "heritage language" is defined as a minority language that differs from the dominant language used in a particular community. Codas (children of Deaf adults) who sign but may be dominant in the spoken language of their community present an interesting case due to the added difference of a spoken/signed modality in their linguistic…
Descriptors: Native Language, Deafness, Hearing Impairments, Sign Language
Falk, Ylva; Lindqvist, Christina – International Journal of Multilingualism, 2019
This study investigates lexical transfer in four German learners' oral production of L3 Swedish. They have already learned English as an L2. The point of departure is Williams and Hammarberg's [1998. Language switches in L3 production: implications for a polyglot speaking model. "Applied Linguistics," 19, 295-333] case study in which…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Multilingualism, German
Isakson, Su Kyong – Sign Language Studies, 2018
This article puts forward a solution to the impending shortage of culturally and linguistically competent interpreters: the education of heritage signers as heritage language learners. It examines the current landscape of American Sign Language (ASL) as a course of study and the difficulties heritage signers report when they begin learning ASL. In…
Descriptors: American Sign Language, Deafness, Language Research, Deaf Interpreting
Emmorey, Karen; Borinstein, Helsa B.; Thompson, Robin; Gollan, Tamar H. – Bilingualism: Language and Cognition, 2008
Speech-sign or "bimodal" bilingualism is exceptional because distinct modalities allow for simultaneous production of two languages. We investigated the ramifications of this phenomenon for models of language production by eliciting language mixing from eleven hearing native users of American Sign Language (ASL) and English. Instead of switching…
Descriptors: Semantics, American Sign Language, Bilingualism, Oral Language
Losey, Kay M. – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2009
Some US researchers and practitioners are calling for the use of written codeswitching in mainstream college courses, despite a strong English-only sentiment among many teachers and the public. This paper describes the existing positions in this debate and presents findings from the author's research to shed light on the debate and make…
Descriptors: Bilingual Students, Cultural Awareness, College Students, Code Switching (Language)
Pallotti, Gabriele, Ed.; Wagner, Johannes, Ed. – National Foreign Language Resource Center at University of Hawaii, 2011
This volume collects empirical studies applying Conversation Analysis to situations where second, third and other additional languages are used. A number of different aspects are considered, including how linguistic systems develop over time through social interaction, how participants 'do' language learning and teaching in classroom and everyday…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Discourse Analysis, Pragmatics
Peer reviewedMervis, Carolyn B.; Mervis, Cynthia A. – Child Development, 1982
Tests the hypothesis that mothers would label objects with adult-basic level terms when talking to other adults, but would label the same objects with child-basic terms when speaking to their young children who were just starting to talk, even though these labels may be very much "incorrect" by adult standards. (Author/RH)
Descriptors: Child Language, Code Switching (Language), Language Acquisition, Language Patterns
Peer reviewedNishimura, Miwa – World Englishes, 1989
Presents an analysis of code switching in the interaction between Japanese as a topic prominent language and English as a subject prominent language, using English sentences uttered by Japanese-English bilingual speakers in North America. A comparison is made with the early English interlanguage of a speaker of Hmong, another topic prominent…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Discourse Analysis, English
Peer reviewedPoplack, Shana; And Others – World Englishes, 1989
A study of code switching attempts to validate the equivalence constraint on intrasentential code switching on the basis of natural speech data from two typologically different languages, Finnish and English. All informants are fluent native speakers of Finnish who emigrated to Canada as adults. (25 references) (Author/OD)
Descriptors: Bilingualism, Case (Grammar), Code Switching (Language), Determiners (Languages)
Gajo, Laurent, Ed.; Jeanneret, Fabrice, Ed. – Travaux Neuchatelois de Linguistique (Tranel), 1998
Articles on speech and second language learning include: "Les sequences de correction en classe de langue seconde: evitement du 'non' explicite" ("Error Correction Sequences in Second Language Class: Avoidance of the Explicit 'No'") (Anne-Lise de Bosset); "Analyse hierarchique et fonctionnelle du discours: conversations…
Descriptors: Athletes, Basketball, Bilingualism, Code Switching (Language)
Belyazid, Fatima Zahra, Ed.; And Others – 1994
Thirty-five papers, all but one in French, presented at the conference on research in linguistics are presented here. Topics include: verb tenses in English; computerized text analysis program; study of specialized terminology; court translation in Canada; subject-verb agreement in English; bilingual editing; swearing with religious words;…
Descriptors: Adolescents, African Languages, Bilingual Education, Child Language

Direct link
