Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 0 |
| Since 2017 (last 10 years) | 4 |
| Since 2007 (last 20 years) | 7 |
Descriptor
| Adults | 8 |
| Code Switching (Language) | 8 |
| Language Proficiency | 8 |
| Second Language Learning | 6 |
| English (Second Language) | 5 |
| Foreign Countries | 4 |
| Language Usage | 4 |
| Bilingualism | 3 |
| College Students | 3 |
| Multilingualism | 3 |
| Spanish | 3 |
| More ▼ | |
Source
| Journal of Multilingual and… | 2 |
| Hispania | 1 |
| International Journal of… | 1 |
| International Journal of… | 1 |
| Journal of Second Language… | 1 |
| Journal of Speech, Language,… | 1 |
| Online Submission | 1 |
Author
| Dewaele, Jean-Marc | 2 |
| Araki, Kenji | 1 |
| Buss, Emily | 1 |
| Calandruccio, Lauren | 1 |
| Exell, Mike | 1 |
| García, Paula B. | 1 |
| Karolczak, Krzysztof | 1 |
| Leibold, Lori | 1 |
| Mazur, Michal | 1 |
| Nakano, Seiji | 1 |
| Oliver, Rhonda | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Reports - Research | 8 |
| Journal Articles | 7 |
| Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
| Higher Education | 3 |
| Postsecondary Education | 3 |
Audience
Location
| Algeria | 1 |
| Australia | 1 |
| Egypt | 1 |
| Japan | 1 |
| Jordan | 1 |
| New Mexico | 1 |
| Palestinian Territories | 1 |
| Saudi Arabia | 1 |
| Syria | 1 |
| Tunisia | 1 |
| United Arab Emirates | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| Eysenck Personality Inventory | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
García, Paula B.; Leibold, Lori; Buss, Emily; Calandruccio, Lauren; Rodriguez, Barbara – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2018
Purpose: The purpose of this study was to evaluate the impact of code-switching on Spanish/English bilingual listeners' speech recognition of English and Spanish words in the presence of competing speech-shaped noise. Method: Participants were Spanish/English bilingual adults (N = 27) who were highly proficient in both languages. Target stimuli…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Spanish, English (Second Language)
Reima Al-Jarf – Online Submission, 2019
This study investigates the effect of Facebook on Arabic language attrition, i.e., decrease in language proficiency, as exhibited in the use of Colloquial instead of Standard Arabic, use of foreign words although Arabic equivalents exist, and committing spelling errors. A sample of Facebook posts and a corpus of spelling errors on Facebook were…
Descriptors: Language Skill Attrition, Language Proficiency, Language Usage, Code Switching (Language)
Oliver, Rhonda; Exell, Mike – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2020
Eight adult Aboriginal people residing in a remote community in the north-west of Australia participated in this research. The data were collected from an 'inside' perspective and, as culturally appropriate, through informal interviews (yarning) and ongoing conversations. These data were recorded as field notes and audio files which were…
Descriptors: Rural Areas, Code Switching (Language), Second Language Learning, English (Second Language)
Waltermire, Mark; Valtierrez, Mayra – Hispania, 2019
The use of English-origin spontaneous loanwords (e.g., "la babysitter," "el counter," etc.) in otherwise Spanish discourse is criticized by many as a strategy that bilinguals use to compensate for a lack of lexical knowledge in Spanish. The purpose of the current research is to examine the question of lexical proficiency as a…
Descriptors: Spanish, English (Second Language), Second Language Learning, Linguistic Borrowing
Dewaele, Jean-Marc; Wei, Li – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2014
The present study investigates inter-individual variation (linked to personality traits, multilingualism and sociobiographical variables) in attitudes towards code-switching (CS) among 2070 multilinguals. Data were collected through an online questionnaire. We found that high levels of Tolerance of Ambiguity (TA) and Cognitive Empathy (CE), and…
Descriptors: Code Switching (Language), Adults, Multilingualism, Monolingualism
Mazur, Michal; Karolczak, Krzysztof; Rzepka, Rafal; Araki, Kenji – International Journal of Distance Education Technologies, 2016
Vocabulary plays an important part in second language learning and there are many existing techniques to facilitate word acquisition. One of these methods is code-switching, or mixing the vocabulary of two languages in one sentence. In this paper the authors propose an experimental system for computer-assisted English vocabulary learning in…
Descriptors: Vocabulary Development, Vocabulary, Code Switching (Language), English (Second Language)
Dewaele, Jean-Marc; Nakano, Seiji – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2013
Research into multilingualism and personality has shown that a majority of multilinguals report feeling different when they switch from one language to another. The present study looks at perceived shifts on five scales of feelings (feeling logical, serious, emotional, fake and different) in pair-wise comparisons between languages following the…
Descriptors: Multilingualism, Language Attitudes, Code Switching (Language), Language Acquisition
Peer reviewedWoodall, Billy R. – Journal of Second Language Writing, 2002
A protocol analysis of second language (L2) writing of adult speakers of Japanese, English, and Spanish observed how language switching (first language (L1) switching use in L2 writing) was affected by L2 proficiency, task difficulty, and language group. Less proficient L2 learners switched to their L1 more frequently than more advanced learners,…
Descriptors: Adults, Code Switching (Language), English, Japanese

Direct link
