NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 10 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Nuria Haristiani; Devy Christinawati – International Journal of Language Education, 2024
While acquiring a second language, learners may encounter challenges and difficulties in effectively carrying out verbal communication in the second language. Mastering the apology speech act is a challenge for L2 learners. The objective of this study is to identify the apology strategies utilized by individuals learning the Japanese language, as…
Descriptors: Speech Acts, Pragmatics, Error Analysis (Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chia-Hsuan Liao; Ellen Lau – Second Language Research, 2024
Event concepts of common verbs (e.g. "eat," "sleep") can be broadly shared across languages, but a given language's rules for subcategorization are largely arbitrary and vary substantially across languages. When subcategorization information does not match between first language (L1) and second language (L2), how does this…
Descriptors: Verbs, Brain Hemisphere Functions, Diagnostic Tests, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Borovsky, Arielle – Developmental Psychology, 2022
Toddlerhood is marked by advances in several lexico-semantic skills, including improvements in the size and structure of the lexicon and increased efficiency in lexical processing. This project seeks to delineate how early changes in vocabulary size and vocabulary structure support lexical processing (Experiment 1), and how these three skills…
Descriptors: Toddlers, Semantics, Vocabulary Development, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Adler, Rachel M.; Valdés Kroff, Jorge R.; Novick, Jared M. – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2020
We investigated whether bilinguals' integration of a code-switch during real-time comprehension, which involves resolving among conflicting linguistic representations, modulates the deployment of cognitive-control mechanisms. In the current experiment, Spanish-English bilinguals (N = 48) completed a cross-task conflict-adaptation paradigm that…
Descriptors: Code Switching (Language), Spanish, English (Second Language), Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ibrahim, Mohammed Ali Elsiddig – Arab World English Journal, 2022
This research aims to address the syntactic problems that Saudi students confront when translating. The significance of the study is to detect syntactic issues among Saudi Arabian undergraduate students. The question is addressed in the study: what are the syntactic problems that Saudi students confront when translating? The researcher used a…
Descriptors: Syntax, Translation, Foreign Countries, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Chanprapun, Sasee – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2020
It has long been debated whether interpretation should be performed only from a foreign language to the mother tongue or whether it should be performed from the mother tongue to a foreign language. Those in favor of the foreign to native language direction posit that such directionality allows the interpreter to produce more natural target…
Descriptors: Accuracy, Thai, Translation, Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Janke, Vikki; Kolokonte, Marina – Second Language Research, 2015
In this article we focus on "false cognates", lexical items that have overlapping orthographic/phonological properties but little or no semantic overlap. False-cognate pairs were created from French (second language or L2) and English (first language or L1) items by manipulating the levels of morphological correspondence between them.…
Descriptors: Second Language Learning, Task Analysis, Morphology (Languages), Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Fazeli, Fatemeh; Shokrpour, Nasrin – Indian Journal of Applied Linguistics, 2012
Complement constructions vary significantly in English and Persian. There are more complementation structures in English than in Persian and a complement structure in Persian might have more than one equivalent in English. Producing complement structures (CSs) in English is very difficult for native speakers of Persian, especially in an EFL…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning, Indo European Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Iverson, Paul; Ekanayake, Dulika; Hamann, Silke; Sennema, Anke; Evans, Bronwen G. – Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 2008
The present study investigated the perception and production of English /w/ and /v/ by native speakers of Sinhala, German, and Dutch, with the aim of examining how their native language phonetic processing affected the acquisition of these phonemes. Subjects performed a battery of tests that assessed their identification accuracy for natural…
Descriptors: Cues, Phonemes, Multidimensional Scaling, Interference (Language)
Lenskyj, Helen – TESL Talk, 1980
Results of a 10-item oral language test presented only orally, orally with pictures, and orally with concrete aids replicate earlier research findings showing that bilingual children manipulate language more easily than unilinguals. Unilinguals' errors were due to incomplete development while bilinguals' were caused by that and first-language…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Interference (Language), Language Acquisition