NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
Kaufman Assessment Battery…1
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 25 results Save | Export
Reima Al-Jarf – Online Submission, 2024
Expressions of impossibility refer to events that can never or rarely happen, tasks that are difficult or impossible to perform, people or things that are of no use and things that are impossible to find. This study explores the similarities and differences between English and Arabic expressions of impossibility, and the difficulties that…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Arabic, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tsai, Pei-Shu – SAGE Open, 2023
Translation of scientific texts has been regarded as having the least freedom and variety in rendition; however, inconsistencies occur when translators work with two language systems that differ in reference to time, such as between Chinese and English. Tense is one of the core components of English grammar, but such information is not apparent in…
Descriptors: Error Analysis (Language), Morphemes, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Noureldin Mohamed Abdelaal – Australian Journal of Applied Linguistics, 2023
Translators employ an array of tools to streamline the translation process, ensuring precision and coherence. The necessity of these tools is particularly pronounced when tackling authentic materials, such as texts from the United Nations (UN). Among these tools, corpora stand out as a pivotal resource. In light of this, this study undertook a…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Accuracy, International Organizations
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Abdulaal, Mohammad Awad Al-Dawoody – Journal of Language and Linguistic Studies, 2022
This research study aims at drawing a comparison between some internet emerging applications used for machine translation (MT) and a human translation (HT) to two of Alphonse Daudet's short stories: "The Siege of Berlin" and "The Bad Zouave." The automatic translation has been carried out by four MT online applications (i.e.…
Descriptors: Translation, Literature, Syntax, Computational Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ibrahim, Mohammed Ali Elsiddig – Arab World English Journal, 2022
This research aims to address the syntactic problems that Saudi students confront when translating. The significance of the study is to detect syntactic issues among Saudi Arabian undergraduate students. The question is addressed in the study: what are the syntactic problems that Saudi students confront when translating? The researcher used a…
Descriptors: Syntax, Translation, Foreign Countries, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Demir, Cüneyt – Australian Journal of Applied Linguistics, 2020
Translation aims to transmit the original tone of the source text both syntactically and semantically accurate without losing the intent of a message. However, some syntactic considerations such as cases may pose a problem particularly if the source and target texts belong to different language typologies. Accordingly, this study investigated the…
Descriptors: Turkish, English (Second Language), Translation, Language Processing
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2022
This study aims to: (i) describe the different meanings and contexts in which Arabic "dar" and "bayt" and English "house" and "home" expressions are used; (ii) compare "dar," "bayt," "house" and "home" expressions and give examples of expressions that are identical in…
Descriptors: Arabic, Translation, Cultural Differences, Contrastive Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Harun, Mohammad – Advances in Language and Literary Studies, 2020
Research on agrammatism has revealed that the nature of linguistic impairment is systematic and interpretable. Non-canonical sentences are more impaired than those of canonical sentences. Previous studies on Japanese (Hiroshi et al. 2004; Chujo 1983; Tamaoka et al. 2003; Nakayama 1995) report that aphasic patients take longer Response Time (RT)…
Descriptors: Contrastive Linguistics, German, Japanese, Indo European Languages
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Olney, Andrew M. – Grantee Submission, 2021
This paper explores a general approach to paraphrase generation using a pre-trained seq2seq model fine-tuned using a back-translated anatomy and physiology textbook. Human ratings indicate that the paraphrase model generally preserved meaning and grammaticality/fluency: 70% of meaning ratings were above 75, and 40% of paraphrases were considered…
Descriptors: Translation, Language Processing, Error Analysis (Language), Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yoo, Jeewon; Yim, Dongsun – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2021
Purpose: The goal of this study was to examine online and off-line sentence processing using Korean language relative clause sentences between children with specific language impairment (SLI) and children with typical development (TD). Method: Twenty-four children with TD and 19 children with SLI participated in this study. Children completed…
Descriptors: Phrase Structure, Korean, Language Processing, Language Acquisition
Choe, Wook Kyung – ProQuest LLC, 2013
The current dissertation represents one of the first systematic studies of the distribution of speech errors within supralexical prosodic units. Four experiments were conducted to gain insight into the specific role of these units in speech planning and production. The first experiment focused on errors in adult English. These were found to be…
Descriptors: Role, Suprasegmentals, Intonation, Phonology
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Julien, Manuela; van Hout, Roeland; van de Craats, Ineke – Second Language Research, 2016
This article presents the results of experimental data on language production and comprehension. These show that adult learners of Dutch as an additional language, with different language backgrounds, and a L2 proficiency below level A2 (Waystage) of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR; Council of Europe, 2001), use…
Descriptors: Adult Learning, Second Language Learning, Indo European Languages, Language Proficiency
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Armon-Lotem, Sharon; Haman, Ewa; de López, Kristine Jensen; Smoczynska, Magdalena; Yatsushiro, Kazuko; Szczerbinski, Marcin; van Hout, Angeliek; Dabašinskiene, Ineta; Gavarró, Anna; Hobbs, Erin; Kamandulyte-Merfeldiene, Laura; Katsos, Napoleon; Kunnari, Sari; Nitsiou, Chrisa; Olsen, Lone Sundahl; Parramon, Xavier; Sauerland, Uli; Torn-Leesik, Reeli; van der Lely, Heather – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2016
This cross-linguistic study evaluates children's understanding of passives in 11 typologically different languages: Catalan, Cypriot Greek, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, German, Hebrew, Lithuanian, and Polish. The study intends to determine whether the reported gaps between the comprehension of active and passive and between short and…
Descriptors: Language Research, Form Classes (Languages), Language Processing, Language Acquisition
Peer reviewed Peer reviewed
Chen, Jenn-Yeu – Applied Psycholinguistics, 1999
Examined through slips of the tongue how tones are represented and processed when speaking Mandarin Chinese. With regard to sound movement errors, it was found that, although errors of segmental phonemes were fairly common, errors of tones were rare. Suggests that lexical tones in Mandarin Chinese are represented and processed differently from…
Descriptors: Contrastive Linguistics, English, Error Analysis (Language), Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Grela, Bernard; Snyder, William; Hiramatsu, Kazuko – Clinical Linguistics and Phonetics, 2005
This study examined ten children with specific language impairment (SLI), 16 normally developing children, and ten adults for the production of novel root compounds. The participants were asked to invent names for pictures of 24 pairs of contrasting, novel objects. For half of the pictures, the context supported a grammatical novel root compound,…
Descriptors: Grammar, Language Impairments, Pictorial Stimuli, Children
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2