Descriptor
| Language Patterns | 4 |
| Language Styles | 4 |
| Morphology (Languages) | 3 |
| Translation | 3 |
| Syntax | 2 |
| Vocabulary | 2 |
| Communication (Thought… | 1 |
| Content Analysis | 1 |
| Cultural Interrelationships | 1 |
| Definitions | 1 |
| Dictionaries | 1 |
| More ▼ | |
Source
| Meta | 4 |
Publication Type
Education Level
Audience
Location
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Widal, Pierre – Meta, 1973
Neologism is a term for any word introduced into a language regardless of the method of its creation. (DD)
Descriptors: Definitions, Language Acquisition, Language Patterns, Language Styles
Landsberg, Marge E. – Meta, 1976
Discusses problems in contemporary translation theory, particularly in terms of the number of semantic distinctions a given language may draw. (CLK)
Descriptors: Language Patterns, Language Research, Language Styles, Linguistic Theory
Poisson, Jacques – Meta, 1975
Discusses problems of terminology in modern-day French-English translation, and means by which translator skills can keep up with linguistic evolution. (Text is in French.) (AM)
Descriptors: Dictionaries, French, Language Patterns, Language Skills
House, Juliane – Meta, 1977
The essence of translation lies in the preservation of semantic, pragmatic and textual meaning across two languages. The model proposed considers the following: situational dimensions; dimensional errors; the distinction between overt and covert translation; application of cultural filters; social role relationships; and the purpose for the…
Descriptors: Communication (Thought Transfer), Content Analysis, Cultural Interrelationships, Language Instruction

Direct link
