Descriptor
| Language Instruction | 6080 |
| Second Language Learning | 6080 |
| Teaching Methods | 2582 |
| English (Second Language) | 1602 |
| Instructional Materials | 1169 |
| French | 1070 |
| Language Skills | 984 |
| Higher Education | 945 |
| Grammar | 691 |
| Language Programs | 682 |
| Secondary Education | 672 |
| More ▼ | |
Source
Author
Publication Type
Education Level
| Higher Education | 1 |
| Postsecondary Education | 1 |
| Two Year Colleges | 1 |
Audience
| Practitioners | 251 |
Location
| Canada | 130 |
| France | 56 |
| West Germany | 48 |
| Australia | 38 |
| United Kingdom (England) | 38 |
| Germany | 33 |
| United Kingdom (Great Britain) | 29 |
| Sweden | 24 |
| Africa | 19 |
| Israel | 18 |
| Japan | 18 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Peer reviewedThompson, Irene – Russian Language Journal, 1977
The roles of aptitude, attitude and motivation in language learning are discussed. A questionnaire distributed to college Russian students investigated attitudes toward Russian and reasons for studying the language. Both integrative-intrinsic and instrumental-utilitarian orientations toward Russian correlated positively with success in studying…
Descriptors: Academic Achievement, Academic Aptitude, College Students, Language Attitudes
Peer reviewedVinograde, Ann C. – Russian Language Journal, 1977
Supplementary, non-textbook materials used in Russian civilization classes include "Paintings from the Russian Museum Collection," with text in Russian and English; a Russian desk calendar; "In the Russian Style," with costume photographs and poetry excerpts, and a Russian primary school book. Uses of these materials are discussed. (CHK)
Descriptors: Area Studies, Art, Cultural Education, Instructional Materials
Beattie, Nicholas – Audio-Visual Language Journal, 1977
This article discusses nonverbal communication in its relation to teaching of foreign languages. Nonverbal communication is defined, evaluated, and discussed in terms of function, teacher personality, training techniques, and class arrangements. (CHK)
Descriptors: Applied Linguistics, Classroom Communication, Classroom Techniques, Communication Skills
Quenelle, Gilbert – Francais dans le Monde, 1977
A compilation of statistics with extensive comment and interpretation on marriage in France. The engagement, the wedding in all its aspects, as well as opinions on numerous topics related to marriage are considered. Several suggestions on the use of the material in the classroom are given. (Text is in French.) (AMH)
Descriptors: Cultural Education, Cultural Enrichment, French, Higher Education
Rebouillet, Andre – Francais dans le Monde, 1977
A discussion of social drama understood as observable reality. Social reality with its value systems or lack thereof, as defined by a particular environment and context, and the implications of social drama for the teaching of civilization are discussed. (Text is in French.) (AMH)
Descriptors: Cultural Education, French, Higher Education, Language Instruction
Lamy, Andre; Laitenberger, Heide – Francais dans le Monde, 1976
Proposes games which may be used to teach French phonology, morphology, and syntax. (Text is in French.) (AM)
Descriptors: Class Activities, Educational Games, Elementary Secondary Education, French
Peer reviewedMcLean, Alan C. – English Language Teaching Journal, 1976
The conventions of TV comedy, particularly in the two-man comedy team, have a role to play in the teaching of English as a foreign language. They offer situations where the normal language is both natural and repetitive, and where emotional states common to interpersonal communication can be exemplified. (Author/CFM)
Descriptors: Audiovisual Aids, Comedy, Educational Television, English (Second Language)
Debyser, Francis; Laitenberger, Heide – Francais dans le Monde, 1976
Proposes language games for learning French which stress creativity. (Text is in French.) (AM)
Descriptors: Class Activities, Creativity, Educational Games, Elementary Secondary Education
Radford, Harry – Times Educational Supplement (London), 1976
Argues that the newer materials and methods used in language learning can prove as dull or abhorient to students as the old. (Editor)
Descriptors: Course Evaluation, Critical Thinking, Educational Practices, Instructional Materials
McVie, W. E. – Education Canada, 1976
Some notes on what we have found out about how, when and why we are teaching French. (Editor)
Descriptors: Age, Communication Skills, Educational Objectives, French
Peer reviewedAl-Rufai, M. H. – English Language Teaching Journal, 1976
A study demonstrated that reading skills are transferable from one language to another. Suggestions are made for increasing facility in reading a foreign language. (RM)
Descriptors: English (Second Language), Language Instruction, Language Research, Reading Comprehension
Peer reviewedClement, R.; And Others – Canadian Modern Language Review, 1976
The teaching of a second language requires a knowledge of student attitudes and motivation. This is a description and evaluation of French scales of student attitudes in learning English as a second language. (Text is in French.) (AM)
Descriptors: Attitude Measures, English (Second Language), Interest Inventories, Language Instruction
Peer reviewedZola, Meguido; Sandvoss, Joachim – Canadian Modern Language Review, 1976
Discusses the use of song as a language-learning medium. Particular reference is made to the use of folk songs in teaching French. (AM)
Descriptors: Folk Culture, French, Language Instruction, Learning Activities
Bergans-Libioul, M.-Cl. – Revue des Langues Vivantes, 1976
This article discusses the use of magazines and newspapers as reading materials for second language teaching at the intermediate level, specifically in the teaching of Dutch to native French speakers. (Text is in French.) (CDSH/CLK)
Descriptors: Dutch, Foreign Language Periodicals, Instructional Materials, Language Instruction
Lince, Raoul – Revue des Langues Vivantes, 1976
This article criticizes the systematic use of audio-visual methods in second language teaching because of the imprecise semantic impression they may leave on the student. The use of translation exercises is proposed as an alternative. (Text is in French.) (CDSH/CLK)
Descriptors: Audiovisual Aids, Audiovisual Instruction, Language Instruction, Language Skills


