NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 7 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wilkinson Daniel Wong Gonzales – International Journal of Multilingualism, 2024
This study examines nominal derivational affixes in a multilingual practice in the Philippines involving Hokkien, Tagalog, and English called Lánnang-uè. A feature of this practice is the systematic combination of affixes and roots (henceforth, 'system'). Certain morphological combinations (e.g. Tagalog prefixes + English root) are used frequently…
Descriptors: Language Variation, Morphemes, Morphology (Languages), Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Didi-Ogren, Holly H. K. – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2020
This article takes a sociocultural linguistic approach to code switching in investigating discursive functions of shifts between Standard Japanese and a regional dialect (Iwate Dialect) in women's activity-centered, naturally occurring interactions. The paper extends previous scholarship to a consideration of how shifts are used for discursive…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Japanese, Dialects
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Liu, Hong – SAGE Open, 2019
This study investigates language attitudes held by Chinese-English bilinguals toward two types of switching to English in mandarin Chinese discourse, that is, intraclausal and interclausal switching. Participants with varying degrees of English proficiency were sampled from four cities in mainland China and one oversea city, London. A variation of…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Social Desirability
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rhodes, Catherine R.; Clonan-Roy, Katherine; Wortham, Stanton E. F. – Language and Education, 2021
We argue that 'academic language' should not be understood as technical components associated with a 'register', and that instead we must attend to its enregisterment. Enregisterment relies upon language ideologies and models of personhood, requiring attention to social components of 'academic language' beyond lexico-grammar. We draw on…
Descriptors: Academic Language, Language Attitudes, Racial Bias, Intervention
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dewaele, Jean-Marc; Wei, Li – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2014
The present study investigates inter-individual variation (linked to personality traits, multilingualism and sociobiographical variables) in attitudes towards code-switching (CS) among 2070 multilinguals. Data were collected through an online questionnaire. We found that high levels of Tolerance of Ambiguity (TA) and Cognitive Empathy (CE), and…
Descriptors: Code Switching (Language), Adults, Multilingualism, Monolingualism
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Jaran, Samia A.; Al-Haq, Fawwaz Al-Abed – English Language Teaching, 2015
Languages tend to be modified to accommodate for the speakers needs, such as, discussing or dealing with certain topics and domains. An example, university students, in Jordan, modify their own language, being colloquial Arabic, with terms and expressions from the English language in order to interact and adapt to everyday college life. Due to…
Descriptors: Sociolinguistics, Semitic Languages, Gender Differences, Questionnaires
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dewaele, Jean-Marc; Li, Wei – International Journal of Multilingualism, 2014
The present study is a large-scale quantitative analysis of intra-individual variation (linked to type of interlocutor) and inter-individual variation (linked to multilingualism, sociobiographical variables and three personality traits) in self-reported frequency of code-switching (CS) among 2116 multilinguals. We found a significant effect of…
Descriptors: Code Switching (Language), Personality Traits, Multilingualism, Statistical Analysis