Descriptor
| Code Switching (Language) | 14 |
| Error Analysis (Language) | 14 |
| Interference (Language) | 14 |
| Second Language Learning | 11 |
| Syntax | 6 |
| Bilingual Students | 4 |
| French | 4 |
| Interlanguage | 4 |
| Morphology (Languages) | 4 |
| Bilingualism | 3 |
| Child Language | 3 |
| More ▼ | |
Source
| Communication Disorders… | 3 |
| ESP Journal | 1 |
| Language Learning | 1 |
| Language and Cognitive… | 1 |
| Research in the Teaching of… | 1 |
| Selecta | 1 |
| Studies in Second Language… | 1 |
Author
Publication Type
| Reports - Research | 10 |
| Journal Articles | 9 |
| Speeches/Meeting Papers | 4 |
| Reports - Descriptive | 2 |
| Books | 1 |
| Guides - Non-Classroom | 1 |
| Information Analyses | 1 |
Education Level
Audience
| Practitioners | 1 |
| Teachers | 1 |
Location
| Canada | 1 |
| Canada (Montreal) | 1 |
| Netherlands | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Peer reviewedShanon, Benny – Language and Cognitive Processes, 1991
Analysis of several types of faulty language selection in polyglots revealed that production errors were not a result of limited vocabulary or language deficiency but rather to interlingual code-switching based on the polyglot's differentiations between dominant language, foreign language, and weak language. (20 references) (Author/CB)
Descriptors: Code Switching (Language), Error Analysis (Language), Interference (Language), Language Processing
Peer reviewedMorrow, Daniel Hibbs – Research in the Teaching of English, 1988
Proposes a method for describing the relationship between writing error and style shifting rates across communicative situations. Finds that errors diminished in proportion to the tendency of students to select grammatical features that are shared by Black American English and Standard American English in formal communicative situations. (RAE)
Descriptors: Basic Skills, Black Dialects, Code Switching (Language), Error Analysis (Language)
Peer reviewedAnderson, Raquel; Brice, Alejandro – Communication Disorders Quarterly, 1999
Spontaneous speech samples of a bilingual Spanish-English speaking child were collected during a period of 17 months (ages 6-8). Data revealed percentages and rank ordering of syntactic elements switched in the longitudinal language samples obtained. Specific recommendations for using code mixing in therapy for speech-language pathologists are…
Descriptors: Bilingual Students, Code Switching (Language), Error Analysis (Language), Interference (Language)
Adiv, Ellen – 1981
This study examines the occurrence of transfer in the simultaneous acquisition of French and Hebrew by 57 native English-speaking children in a primary grades French/Hebrew immersion program in Montreal. The study focuses on three issues: (1) whether transfer of genetically related first and second languages differs quantitatively and…
Descriptors: Code Switching (Language), Error Analysis (Language), French, Hebrew
Peer reviewedAnderson, Raquel – Communication Disorders Quarterly, 1999
In this study, Spanish language samples were collected for a young bilingual Puerto Rican Spanish-English speaking child during a 2-year period (ages 4-6). Results suggest a progressive reduction of morphological and syntactical complexity in Spanish. The observed errors tended to affect mainly Spanish inflectional morphology. Implications for…
Descriptors: Bilingual Students, Code Switching (Language), Error Analysis (Language), Interference (Language)
Peer reviewedPatterson, Janet L. – Communication Disorders Quarterly, 1999
A study involving 102 toddlers with exposure to Spanish and English found children whose parents said they used only one language with the child did not differ from children whose parents said they used both languages in reported use of word combinations and use of mixed utterances. (Author/CR)
Descriptors: Code Switching (Language), Error Analysis (Language), Family Environment, Interference (Language)
Peer reviewedHancin-Bhatt, Barbara; Bhatt, Rakesh M. – Studies in Second Language Acquisition, 1997
Presents evidence of a study of speakers of English as a Second Language that cross-language transfer effects interact with developmental effects in the construction of second language (L2) syllable structures. Argues that the optimality theory provides a more explicit account than the minimal sonority distance parameter setting model regarding…
Descriptors: Cluster Grouping, Code Switching (Language), Consonants, English (Second Language)
Peer reviewedBoeschoten, Hendrik E.; Verhoeven, Ludo Th. – Language Learning, 1987
Data on Dutch-Turkish language-mixing behavior of Turkish children growing up in The Netherlands are presented and analyzed. While functional characteristics of the children's language-mixing were compatible with models from earlier research, structural analysis suggests no universality of surface structure constraint rules for sentence-internal…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Children, Code Switching (Language)
Dam, Phap – 2001
Language educators find two kinds of errors in the interlanguages of language learners: developmental and interference. While developmental errors reflect a normal pattern of development common among all language learners, interference errors are caused by the learners' native languages. This paper deals with a number of die-hard types of…
Descriptors: Code Switching (Language), Contrastive Linguistics, English (Second Language), Error Analysis (Language)
Skelton, John; Pindi, Makaya – ESP Journal, 1987
The interlanguage of 25 Francophone Zairean students, second-year undergraduates in economics, is examined as the students attempt to write an essay in English on economics. A very high tolerance of transfer is discribed. Areas where research is needed are outlined. (Author/LMO)
Descriptors: Code Switching (Language), College Students, Communicative Competence (Languages), Developing Nations
Young-Scholten, Martha – Selecta, 1985
The validity of the theory of crucial similarity in language interference is investigated. The theory proposes that when a first and a second language are structurally similar in some aspects, the second language learner will assume similarity in other aspects, causing interference. In this study, the German of first grade students whose teacher…
Descriptors: Code Switching (Language), Contrastive Linguistics, Dialects, Error Analysis (Language)
Celce-Murcia, Marianne – 1977
This is a report on a child's English and French speech before, during and after a summer vacation in France. The findings are based on recorded samples of her speech in both languages elicited at three times: (1) immediately preceding the trip at age 3 years, 8 months; (2) 2 and l/2 months later; and (3) again 2 and l/2 months after her return to…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language)
Alberta Learning, Edmonton. Direction de l'education francaise. – 2001
This guide provides an extensive but not conclusive list of points of transfer and interference between the French and English languages. It is designed to help English language arts teachers of Francophone students understand that French language skills can be usefully transferred to English. Apart from a brief introduction, this document…
Descriptors: Bilingual Education Programs, Code Switching (Language), Elementary Secondary Education, English (Second Language)
McLaughlin, Barry – 1978
This book is a comprehensive treatment of the literature on second language acquisition in childhood, viewed in terms of contemporary process models. After a general introduction on bilingualism in society, six major topics are considered: first-language acquistion, language acquisition and learning in childhood and adulthood, simultaneous…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language)


