NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tieken-Boon van Ostade, Ingrid – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
Weiner (1988. "On Editing a Usage Guide." In "Words for Robert Burchfield's Sixty-Fifth Birthday," edited by E. G. Stanley, and T. F. Hoad, 171-183. Cambridge: D.S. Brewer, 173) describes usage guides as being 'as broad as the English language, covering spelling, punctuation, phonology, morphology, syntax, and lexis, and…
Descriptors: Language Usage, Sociolinguistics, Guides, Real Estate
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Williams-van Klinken, Catharina; Hajek, John – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2018
Tetun Dili, an Austronesian language spoken in East Timor, was until 1999 primarily an oral language of intercultural communication. Since the 1999 vote on independence from Indonesia, Tetun Dili has become the dominant language of public life, including the government, education and the media, as well as becoming an official language alongside…
Descriptors: Language Variation, Portuguese, Translation, Official Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yin, Zihan – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2015
Many studies have found EFL/ESL learners over/under/misuse linking adverbials. Because their use is specific to genre and register (Biber et al., 1999), and news writing is a compulsory course for EFL journalism majors at many Chinese universities, this study investigates their usage patterns in news and suggests teaching material design for the…
Descriptors: Language Usage, Connected Discourse, Discourse Analysis, News Reporting
Caouette, Claudine, Ed.; Larrivee, Pierre, Ed. – 1997
English translations of articles in French in this issue include these: "Discourse Reported in the Print Media"; "Comparison of Register in Quebec and French Speakers"; "Method of Description of Specialized Verbs in View of Machine Translation Applications"; "Dialectal Areas in the Brazilian State of Rio Grande…
Descriptors: Adjectives, Biblical Literature, Braille, Contrastive Linguistics