NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 781 to 795 of 1,169 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Ensz, Kathleen Y. – Foreign Language Annals, 1986
Native French speakers (N=56) were critical of French slang expressions spoken by French youths. A previous study found that the native speakers considered Americans' use of the same slang even less acceptable, suggesting the need for careful consideration of teaching such terms in French-language classrooms. (Author/CB)
Descriptors: Adolescents, Age Differences, Foreign Countries, French
Volz, Norbert – 1995
CORDON is a computerized system for tracing and documenting changes in the use and frequency of word forms within textual language corpora. In its new form currently under development, CORDON will address the emergence of neologisms, both new words and new terminology within special areas (generally new uses of existing words). The system detects…
Descriptors: Computational Linguistics, Computer Software, Computer Software Development, Foreign Countries
Daniels, Peter T., Ed.; Bright, William, Ed. – 1996
This survey of the world's written languages consists of a series of historical sketches of different languages, each including a table of signforms in their standard order and their variations, but focusing primarily on how the sounds of the language are represented in writing. A brief text in the language(s) the script is used for is also…
Descriptors: Alphabets, Diachronic Linguistics, Foreign Countries, Geographic Distribution
Maia, Marcus – Kansas Working Papers in Linguistics, 1997
A study of verb agreement and clause structure in Karaja, a Brazilian indigenous language of Macro-Je stock, discusses the subject and object agreement systems with relation to the Feature Specification Constraint. Implementation of the SOV order in Karaja is then analyzed and evidence is presented for the existence of a single functional phrase…
Descriptors: American Indian Languages, Foreign Countries, Grammar, Indigenous Populations
Yamada, Haru – 1997
This "insider's guide" to American and Japanese communication and misunderstanding is based on the premise that Americans and Japanese have different goals in communication; the American goal is to make messages negotiated between individuals explicit, while the Japanese goal is to keep messages implicit and assumed within the group. In…
Descriptors: Business Communication, Comparative Analysis, Cultural Differences, Cultural Traits
Peer reviewed Peer reviewed
Khettry, Francoise – Canadian Modern Language Review, 1982
A study of language use of bilingual Alsatian youth, 15-18 years old, showed French acculturation to be growing, although German dialectal tendencies persist. Socioeconomic status and the role of recent generations in this process are considered. (MSE)
Descriptors: Adolescents, Bilingualism, Cultural Influences, Family Life
Peer reviewed Peer reviewed
Saffran, Eleanor M. – British Journal of Psychology, 1982
Discusses recent studies of aphasia from the perspective of theories of normal language structure and processing. Patterns of language breakdown are considered to reflect the componential structure of the language system. Brain damage is seen to fractionate language along lines suggested by existing psycholinguistic models. (Author)
Descriptors: Aphasia, Communication Disorders, Foreign Countries, Language Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Ross, Werner – Daedalus, 1979
Describes the linguistic diversity which characterizes the European continent and examines possibilities for political and linguistic integration of nations, a hierarchy among languages, national cultures, nationalism, global culture, and culture based on music and images. (Author/DB)
Descriptors: Cooperation, Cultural Awareness, Educational Needs, Elementary Secondary Education
Peer reviewed Peer reviewed
Widdowson, Henry G. – World Englishes, 1997
English as an international language (EIL) has spread through development of autonomous registers that guarantee specialist communication within global expert communities. Most people learn English for this, not for social conversation with native speakers. Therefore, EIL is English for special purposes. Rather than emphasize "authentic" usage,…
Descriptors: English, English (Second Language), English for Special Purposes, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Lohuis-Weber, Heleen; Zonneveld, Wim – Language Acquisition, 1996
Presents the results of an investigation into the acquisition of syllable structure and stress by a preschool Dutch child. Shows how the structure of the child's output approaches the adult models in stages and discusses a phenomenon called "mutation," in which all continuants are consistently replaced with "n-" in onsets. (51…
Descriptors: Child Language, Dutch, Foreign Countries, Language Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Pakir, Anne – World Englishes, 1989
Provides a brief account and explanation of the phenomenon of language use among the Baba community, which uses Hokkien, Malay, and English in the process of code selection and code mixing/switching. Data are drawn from recordings of conversation of the Babas and Nyonyas. (Author/OD)
Descriptors: Audiotape Recordings, Chinese, Code Switching (Language), Discourse Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Lippi-Green, Rosina L. – Language in Society, 1989
The quantification of communication network integration provides valuable information for the study of language change in very small rural communities such as Grossdorf, Austria. The approach is particularly relevant when study of aggregate group behavior has failed to yield results due to small sample size or group internal inconsistency. (26…
Descriptors: Communication (Thought Transfer), Dialects, Foreign Countries, German
Peer reviewed Peer reviewed
Lahire, Bernard – International Review of Education/Internationale Zeitschrift fuer Erziehungswissenschaft/Revue Internationale de Pedagogie, 1991
Analyzes the oral language patterns of students from working class backgrounds, revealing a preference for practical efficiency of communication over grammatical correctness or precision. By school standards, their spoken narrations are confused, incoherent, and incorrect, leading to cultural misunderstandings, mutual incomprehension, and…
Descriptors: Child Language, Elementary Education, Foreign Countries, Grammatical Acceptability
Peer reviewed Peer reviewed
Kelly, Melissa F.; Miller, Kevin F.; Fang, Ge; Feng, Gary – Journal of Experimental Child Psychology, 1999
Explored the effects of differences between English-language and Chinese numerical systems for naming months and days on calendar calculations. Chinese and U.S. 8- and 10-year olds and undergraduates were asked to name a date coming before or after another given date. Found that Chinese speakers used calculations; English speakers recited names.…
Descriptors: Cognitive Development, College Students, Cultural Background, Cultural Differences
Peer reviewed Peer reviewed
Escobar, Anna Maria – Southwest Journal of Linguistics, 1994
Analysis of recordings of spontaneous speech of native speakers of Quechua speaking Spanish as a second language reveals that, using verbal morphological resources of Spanish, they have grammaticalized an epistemic marking system resembling that of Quechua. Sources of this process in both Quechua and Spanish are analyzed. (MSE)
Descriptors: Foreign Countries, Language Patterns, Language Research, Language Role
Pages: 1  |  ...  |  49  |  50  |  51  |  52  |  53  |  54  |  55  |  56  |  57  |  ...  |  78