NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rafatbakhsh, Elaheh; Ahmadi, Alireza – Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 2023
Estimating the difficulty of reading tests is critical in second language education and assessment. This study was aimed at examining various text features that might influence the difficulty level of a high-stakes reading comprehension test and predict test takers' scores. To this end, the responses provided by 17,900 test takers on the reading…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Reading Comprehension
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hu, Zhenming; Zheng, Binghan; Wang, Xiangling – Interpreter and Translator Trainer, 2021
The goal of this study was to investigate the impact of repeated use of a metacognitive self-regulation inventory (MSRI) in translator self-training. Designed by the researchers, the MSRI includes the cognitive management strategies of planning, monitoring and evaluation. A pre-post comparison study was conducted with two groups of students. The…
Descriptors: Metacognition, Translation, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Singh, Manjet Kaur Mehar – Higher Education Studies, 2014
This article focuses on research into academic reading practices of international graduate students in taught Master programmes in a Malaysian university. The purpose of the study was to examine the challenges faced in the academic reading practices as well as the strategies employed to overcome the challenges in the academic reading practices.…
Descriptors: Foreign Countries, Foreign Students, Case Studies, Masters Programs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kaya, Ahmet – Educational Research and Reviews, 2014
The purpose of this research is to develop a Synergistic Climate Scale (SCS) that can be used in organizations. Firstly prepared with 20 items, the scale was examined by five experts for its content validity, readability and intelligibility. As a result, two items were added to the scale, after experts' views. In the development of Turkish draft…
Descriptors: Turkish, Slavic Languages, Test Construction, Foreign Countries