Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 6 |
| Since 2022 (last 5 years) | 11 |
| Since 2017 (last 10 years) | 20 |
| Since 2007 (last 20 years) | 27 |
Descriptor
| Foreign Countries | 31 |
| Language Role | 31 |
| Language Planning | 18 |
| Language Usage | 17 |
| Multilingualism | 16 |
| Signs | 16 |
| English (Second Language) | 14 |
| Sign Language | 13 |
| Deafness | 11 |
| Language Attitudes | 10 |
| Second Language Learning | 10 |
| More ▼ | |
Source
Author
Publication Type
| Journal Articles | 26 |
| Reports - Research | 19 |
| Reports - Evaluative | 5 |
| Books | 3 |
| Collected Works - General | 2 |
| Collected Works - Proceedings | 2 |
| Collected Works - Serials | 2 |
| Reports - Descriptive | 2 |
Education Level
| Higher Education | 5 |
| Postsecondary Education | 5 |
| Elementary Secondary Education | 3 |
| High Schools | 2 |
| Secondary Education | 2 |
| Elementary Education | 1 |
Audience
Location
| Australia | 3 |
| South Africa | 3 |
| United Kingdom | 3 |
| Canada | 2 |
| France | 2 |
| Israel | 2 |
| Japan | 2 |
| Africa | 1 |
| Botswana | 1 |
| China | 1 |
| Costa Rica | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Lee Orfila – Sign Language Studies, 2024
Martha's Vineyard Sign Language (MVSL) is an extinct village sign language hypothesized to be a sister of British Sign Language (BSL) and a significant contributor to early American Sign Language (ASL) (Groce 1985). After the last deaf MVSL signer died, signs were elicited from five hearing signers. This study analyzes that data through a series…
Descriptors: Sign Language, American Sign Language, Language Variation, Diachronic Linguistics
Kusters, Annelies – Sign Language Studies, 2021
International Sign (IS) and American Sign Language (ASL) have both been used as lingua francas within international deaf contexts. Perspectives on the uses of IS and ASL as lingua francas in such contexts are connected to discourses pertaining to the form, function, status, value, languageness, and global reach of IS and ASL. While there are some…
Descriptors: Sign Language, American Sign Language, Deafness, Language Usage
Satoshi Nambu; Mitsuko Ono – International Journal of Multilingualism, 2025
This paper presents a comparative analysis of the linguistic landscapes (LL) of two distinct ethnic areas in Shin-Okubo, Japan: Koreatown and Islamic Street. By paying particular attention to the difference in the formation of the two immigrant communities, this study aims to better understand various functions of language on signage and their…
Descriptors: Language Planning, Japanese, Tourism, Islam
Yoel, Judith – Sign Language Studies, 2022
Maritime Sign Language (MSL) is a Canadian, minority sign language that originally stems from British Sign Language (BSL). Currently used by elderly Deaf people in New Brunswick, Nova Scotia, Prince Edward Island, and Newfoundland (and Labrador), it is a moribund language, having undergone language shift to American Sign Language (ASL). MSL is…
Descriptors: Sign Language, Language Variation, Older Adults, Deafness
Jean W. LeLoup; Barbara C. Schmidt-Rinehart – NECTFL Review, 2025
This article reports the findings of a study undertaken to document and explain the use of English in signage in Costa Rica, a Spanish-speaking country. The linguistic landscape has emerged as an important, viable field of research. In order to investigate how, when, and why the use of English manifests itself, a corpus of 169 photographs of signs…
Descriptors: Language Planning, Language Usage, Language Role, English (Second Language)
Jennifer Green; Eleanor Jorgensen – Language Documentation & Conservation, 2023
To date, studies that investigate lexical overlap in signed languages have mainly considered the relationships between deaf community signed languages. The alternate sign languages of Indigenous Australia provide an opportunity to take another perspective -- they are perhaps amongst the oldest known sign languages in the world, their main users…
Descriptors: Sign Language, Indigenous Populations, Indigenous Knowledge, Foreign Countries
Marga Stander; Hazel Sivell – Sign Language Studies, 2025
This article aims to identify common errors made by hearing students learning South African Sign Language (SASL) and enhance the understanding of language acquisition in this context. The researchers formulated three hypotheses, attributing errors to vocabulary gaps, misunderstandings due to improper signing, and the dual impact of spoken and…
Descriptors: Sign Language, Foreign Countries, Error Patterns, Hearing (Physiology)
Saranya Pathanasin – rEFLections, 2025
This study approaches multilingualism on Phuket Island by means of a linguistic landscape (LL) analysis. The data in this study consists of 185 photographs of shop signs taken from popular streets on the island. They were analyzed via a mixed-methods approach. It was found that different languages were purposely chosen to indicate or showcase the…
Descriptors: Tourism, Photography, Signs, Ethnic Groups
Jiazhou Yao; Peng Nie; Liuyan Zhou – International Journal of Multilingualism, 2025
This study adopts an apparent-time diachronic linguistic landscape (LL) approach to investigate the vitality of an ethnic minority language in China, namely the Nuosu Yi ([foreign characters omitted]). Diachronic LL research is concerned with changes in language use on signage over time. It provides insights into phenomena such as language shift,…
Descriptors: Multilingualism, Diachronic Linguistics, Ethnic Groups, Language Minorities
Begum, Nusrat; Sinha, Sweta – International Multilingual Research Journal, 2023
Linguistic landscaping (LL) is an emerging field of Sociolinguistics exploring the language in its textual form in public sphere. This paper investigates the visibility and prominence of languages in the public space of Patna, the capital city of Bihar, India. A total of 10 city neighborhoods are chosen for the study. The corpus of the study is…
Descriptors: Sociolinguistics, Neighborhoods, Signs, Language Planning
Tae-Sik Kim; Jong-Soo Ahn – International Journal of Multilingualism, 2025
This study analyses the multilingual linguistic landscapes made up of languages, visual materials, and built environments in Seongsu-dong, where old industrial sites and new commercial places are indiscriminately juxtaposed. This study focuses particularly on (1) how languages are associated with different built environments of new commercial…
Descriptors: Multilingualism, Second Languages, Visual Aids, Language Role
Hopkyns, Sarah; van den Hoven, Melanie – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
In Abu Dhabi, multilingualism amongst its highly diverse population is typical. However, with Arabic as the official language and English as the lingua franca, the population's other languages are subordinate on public signage. Those proficient in English or Arabic have more access to information than those who are not. While effective…
Descriptors: Multilingualism, Korean, Signs, Foreign Countries
Lipovsky, Caroline – International Journal of Multilingualism, 2019
In line with a recent trend in sociolinguistic research focusing on the visual dimension of multilingual urban environments, this study investigates multilingualism, as seen in street signage, more particularly shopfronts, in the Parisian neighbourhood of Belleville. Through this illustrative account, the study aims to highlight the ways in which,…
Descriptors: French, Language Planning, Signs, Syntax
Yao, Xiaofang; Gruba, Paul – Australian Review of Applied Linguistics, 2020
Increased attention to urban diversity as a site of study has fostered the recent development of linguistic landscape studies. To date, however, much of the research in this area has concerned the use and spread of English to the exclusion of other global languages. In a case study situated in Box Hill, a large suburb of Melbourne, we adopted a…
Descriptors: Case Studies, Language Usage, English (Second Language), Second Language Learning
Tang, Hoa K. – International Journal of Multilingualism, 2020
Although Singapore, a linguistically and ethnically diverse city-state, uses four official languages, namely Malay, Mandarin, Tamil, and English, which are supposed to enjoy equal status, there appears to be a pecking order to these languages. English seems to be the dominant language when taking into consideration the bilingual education policy,…
Descriptors: Self Concept, Multilingualism, Official Languages, Indonesian Languages

Peer reviewed
Direct link
