Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 3 |
| Since 2022 (last 5 years) | 12 |
| Since 2017 (last 10 years) | 30 |
| Since 2007 (last 20 years) | 39 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 49 |
| Dialects | 49 |
| Foreign Countries | 49 |
| Language Usage | 35 |
| English (Second Language) | 22 |
| Second Language Learning | 19 |
| Multilingualism | 12 |
| Native Language | 12 |
| Second Language Instruction | 11 |
| Teaching Methods | 11 |
| Language Attitudes | 10 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Stavrou, Sotiroula | 2 |
| Abourehab, Yousra | 1 |
| Ada, Alma Flor | 1 |
| AlAfnan, Mohammad Awad | 1 |
| Alhamami, Munassir | 1 |
| Allami, H. | 1 |
| Anderson, Jason | 1 |
| Azaz, Mahmoud | 1 |
| Baker, Colin | 1 |
| Balam, Osmer | 1 |
| Benson, Carol | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Parents | 1 |
| Practitioners | 1 |
| Teachers | 1 |
Location
| China | 4 |
| South Africa | 4 |
| Africa | 3 |
| Australia | 3 |
| Cyprus | 3 |
| India | 2 |
| Italy | 2 |
| Malaysia | 2 |
| Switzerland | 2 |
| United Kingdom (Great Britain) | 2 |
| United Kingdom (London) | 2 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| Autism Diagnostic Observation… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Tsebo Ramothwala; Madoda Cekiso; Itani P. Mandende – South African Journal of Childhood Education, 2025
Background: The usage of dialects in South African classrooms is prohibited, and this puts dialectal learners at a disadvantage. To address challenges faced by dialectal learners, this article explores the use of Khelovedu as a dialect through the translingual approach. Aim: The article aims to explore the instances of translanguaging in the…
Descriptors: Foreign Countries, Language Usage, Barriers, Dialects
Sabrin Shaban-Rabah; Roni Henkin; Rose Stamp; Rama Novogrodsky – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2025
Deaf and hard of hearing (DHH) children show difficulties in their morphosyntactic abilities. Purpose: The current study aimed to examine morphosyntactic errors in sentences produced by DHH students, who are signers of Israeli Sign Language, and also users of Palestinian Colloquial Arabic (PCA) and written Modern Standard Arabic (MSA). Method:…
Descriptors: Bilingualism, Deafness, Hard of Hearing, Students with Disabilities
Stavrou, Sotiroula; Charalambous, Chryso; Macleroy, Vicky – Pedagogy, Culture and Society, 2021
This article investigates 'translanguaging' through the lens of drama and digital storytelling and the way it can impact on language pedagogy. The case-study focuses on the making of the digital story "Irene -- A refugee's story." The research data was analysed under key questions relating to drama, transformative pedagogy and…
Descriptors: Code Switching (Language), Drama, Story Telling, Transformative Learning
Xiaoluan Liu; Jixian Nie – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
The present study compared bilingualism with bidialectalism in their respective impact on executive control, using a short-term language switching training paradigm for participants who were both bidialectals (Shanghainese-Mandarin Chinese) and bilinguals (Chinese-English). Twenty participants were assigned to a control group where no language…
Descriptors: Executive Function, Bilingualism, Dialects, Code Switching (Language)
Rickert, Marie – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2023
This paper analyses how teachers and toddlers enact participation frames in bidialectal early education in Limburg, the Netherlands. Teachers' language choice is often context-bound as they use the national language, Dutch, for instruction and the regional language, Limburgish, for playful or social-emotional situations with individual children.…
Descriptors: Foreign Countries, Preschool Education, Preschool Teachers, Toddlers
Napapat Thongwichit; Mark Bedoya Ulla – TESL-EJ, 2024
The present study explores the perspectives and instructional approaches adopted by five university English as a Foreign Language (EFL) teachers in Thailand about using translanguaging pedagogy in monolingual English instruction. Examining the concept of translanguaging pedagogy and framed in an exploratory-descriptive qualitative research design…
Descriptors: Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
al-Bataineh, Afaf; Gallagher, Kay – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2021
This paper seeks to identify the attitudes of bilingual future teachers towards translanguaging when writing stories for bilingual young learners, and to understand the various forces that shape their attitudes. Translanguaging, in the context of this study, refers to the dynamic and intended shuttling between languages or dialects. An assignment…
Descriptors: Preservice Teachers, Student Attitudes, Bilingual Students, Language Usage
Azaz, Mahmoud; Abourehab, Yousra – Intercultural Communication Education, 2021
With the multilingual turn in applied linguistics, translanguaging has been envisioned as a pedagogical approach in multiple contexts (Creese & Blackledge, 2010; Galante, 2020; Yilmaz, 2019). Recent discussions have turned to teachers' perspectives to understand how teachers' monolingual ideologies and beliefs could limit the potential of such…
Descriptors: Semitic Languages, Ideology, Teacher Attitudes, Language Teachers
Nur, Tadjuddin; Lukman; Kaharuddin; Dafirah – TESOL International Journal, 2021
The present research sought to investigate the language attitudes of Betawi Teenagers towards their mother tongue. Language attitudes cover opinions, ideas, and prejudices that speakers have with respect to a language. Research of language attitudes is getting much attention for years in some fields. Due to the importance of the language…
Descriptors: Language Attitudes, Native Language, Adolescent Attitudes, Indonesian
Smith, Patriann – Literacy Research: Theory, Method, and Practice, 2020
Black immigrant youth in the United States tend to be considered a new model minority because of the perception that they perform academically better than their African American peers. Yet, Black immigrant youth face challenges with literacy performance that often go unnoticed by teachers, which amplifies the invisibility of their literacies. I…
Descriptors: Blacks, Immigrants, Barriers, Social Bias
Hurst-Harosh, Ellen – Africa Education Review, 2020
African Urban Youth Languages (AUYLs) are increasingly coming under the spotlight of linguists and sociolinguists across the continent, who are investigating their relationship to standard and/or vernacular varieties. Simultaneously, they are being discussed by educators and education researchers, although little has yet been published in this…
Descriptors: African Languages, Language Usage, Language Minorities, Urban Schools
Stavrou, Sotiroula – Anthropology & Education Quarterly, 2020
This article introduces the term translanguaging in the bidialectal educational context of Cyprus and presents a typical example from a Greek-Cypriot classroom where children use both of their linguistic varieties to acquire knowledge and enhance their understanding. The research data were analyzed under key questions related to translanguaging…
Descriptors: Code Switching (Language), Classroom Communication, Language Usage, Greek
Fan Fang; Yating Huang – Australian Review of Applied Linguistics, 2023
This article examines Teochew-speaking learners of English as an example of linguistic minority students' use of and attitudes toward everyday translanguaging practices. By conducting a series of semi-structured interviews, this qualitative study specifically examines students' translanguaging process with their mother tongue -- Teochew (L1), as…
Descriptors: Language Minorities, Language Usage, Native Language, Mandarin Chinese
Fei, Yue; Weekly, Robert – International Journal of Multilingualism, 2022
This paper addresses the complexity of the linguistic situation in China by examining the language policy and language categorisation in the People's Republic of China (PRC), which has implications for how multilingual speakers conceptualise and practice 'language'. In addition, this paper examines the conceptual framework of translanguaging and…
Descriptors: Multilingualism, Language Usage, Native Language, Second Language Learning
Alhamami, Munassir – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
Different languages, dialects, accents, or other forms of language (a.k.a. codes or varieties of language) are used in various healthcare facilities around the world. However, only a limited number of studies have explored the switching of varieties in healthcare environments. Hospitals in Saudi Arabia are multilingual and multicultural…
Descriptors: Foreign Countries, Hospitals, Language Usage, Code Switching (Language)

Peer reviewed
Direct link
