NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Publication Date
In 20260
Since 20250
Since 2022 (last 5 years)0
Since 2017 (last 10 years)9
Since 2007 (last 20 years)9
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 9 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Marshall, Steve; Moore, Danièle – International Journal of Multilingualism, 2018
Today, scholars and students face an array of lingualisms: bilingualism, multilingualism, polylingualism, metrolingualism plurilingualism, codeswitching, codemeshing, and translanguaging, among others. Plurilingualism can be understood as the study of individuals' repertoires and agency in several languages, in different contexts, in which the…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Misconceptions, Criticism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wei, Li; Tsang, Alfred; Wong, Nick; Lok, Pedro – International Journal of Multilingualism, 2020
This paper analyses "Kongish Daily," a Facebook page that trans-scripts local news in Hong Kong into a creative and dynamic mix of Cantonese in traditional Chinese characters, Romanisation and made-up characters, simplified Chinese, pinyin, English, Hong Kong English, other phonetic symbols, emoji and other signs and images. We trace the…
Descriptors: Creativity, Code Switching (Language), Social Media, Sino Tibetan Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Swanwick, Ruth – International Journal of Multilingualism, 2017
This paper critiques the role of translanguaging in deaf education by examining how, and under what conditions, translanguaging practices can enhance learning and teaching. The paper explores the premise that translanguaging represents an additive view of bilingualism and multilingualism for deaf learners and offers an innovative departure from,…
Descriptors: Code Switching (Language), Deafness, Criticism, Multilingualism
Bagwasi, Mompoloki Mmangaka – Current Issues in Language Planning, 2017
This paper critiques the language practices and language-in-education policy of Botswana from a translanguaging perspective. By so doing, it revisits our commonly held perceptions about multilingualism, bilingualism and language and its boundary. We commonly perceive languages as autonomous and as having boundaries and we perceive bilingualism or…
Descriptors: Language Planning, Multilingualism, Code Switching (Language), Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Munalim, Leonardo O.; Gonong, Gina O. – Iranian Journal of Language Teaching Research, 2019
Reflective Teaching as a relatively new approach toward teaching and education can be traced back to Dewey's (1933) assertion of reflective action. To date, methodologies remain almost recursive. Arguably, the modality of written genres may tempt the teachers to produce cursory reflective writings. This exploratory paper presents the sorts of…
Descriptors: Reflective Teaching, Teaching Methods, Speech Communication, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Smith, Heather Jane; Robertson, Leena Helavaara; Auger, Nathalie; Wysocki, Lydia – Journal for Critical Education Policy Studies, 2020
Translanguaging claims to advance social justice as a transformative pedagogy. This paper analyses a tension which developed over the life span of a European research project which aimed to improve the educational experience for Eastern European Roma pupils through teachers' employment of a translanguaging pedagogy. Roma are ethnically and…
Descriptors: Code Switching (Language), Social Justice, Teaching Methods, Transformative Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Lau, Sunny Man Chu – Australian Journal of Applied Linguistics, 2020
Translanguaging theory highlights linguistic and semiotic resources as an integrated communicative repertoire for knowledge construction (Li, 2018). Language is learned and used in conjunction with other modalities through processes of resemiotization (Iedema, 2003) or transmediation (Suhor, 1984) where meaning is made and remade across modes.…
Descriptors: Code Switching (Language), Action Research, College School Cooperation, English
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Choy, Sarojni; Singh, Parlo; Li, Minglin – Education Sciences, 2017
Over the last decade, there has been a rapid increase in doctoral enrolments of Asian international students in Australian universities. While policies have been developed to meet the needs of these students, there seems to be some confusion around the terms internationalisation, globalisation, bi-cultural, inter-cultural, multi-cultural, and…
Descriptors: Doctoral Programs, Foreign Students, Universities, Foreign Countries
Anderson, Vivienne, Ed.; Johnson, Henry, Ed. – Routledge, Taylor & Francis Group, 2019
This multidisciplinary collection examines the connections between education, migration and translation across school and higher education sectors, and a broad range of socio-geographical contexts. Organised around the themes of knowledge, language, mobility, and practice, it brings together studies from around the world to offer a timely critique…
Descriptors: Immigration, Interdisciplinary Approach, Elementary Secondary Education, Higher Education