NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
Deferred Action for Childhood…1
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 1,114 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yaeko Hori; Yumi Sugihara; Li Wei – Applied Linguistics, 2025
In a world with existential issues, inequalities/injustice are (re)emerging in varying degrees around the globe, and yet, each of us strives to sustain our life with our own disappointments/griefs and desires/hopes. Then, identity formation research should elucidate how a human being makes sense of multifaceted voices/dimensions ('selves' and…
Descriptors: Self Concept, Foreign Students, Code Switching (Language), Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Anna Mendoza; Jiaen Ou; Shakina Rajendram; Andrew Coombs – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
Translanguaging scholars have debated whether dismantling boundaries between "named" languages is necessary for social justice in education. To explore this issue, we examined teachers' reported use of named languages or translanguaging in classroom activities. We used a survey as an interview protocol to compare the extent to which four…
Descriptors: Code Switching (Language), Elementary School Teachers, Language Usage, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ahmad Zirak Ghazani – New Horizons in Adult Education & Human Resource Development, 2025
This paper explores the role of intersectional reflexivity in conducting an autoethnographic exploration of personal transformation within academic research. Using autoethnographic data from regular journaling, I illustrate my shift from a profoundly ingrained positivist research mode toward embracing alternative theoretical traditions that…
Descriptors: Ethnography, Intersectionality, Adult Education, Educational Researchers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Julie Choi; Rafaela Cleeve Gerkens; Melissa Jufenna Slamet – Asia-Pacific Journal of Teacher Education, 2025
As linguistic and cultural diversity increases globally, teachers need to develop translanguaging pedagogies that leverage students' full linguistic repertoires. Enacting such pedagogies can be challenging due to policy, ideology, and knowledge constraints. This study explores the processes and factors that allow Translanguaging Communities of…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Communities of Practice
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mpho Kenneth Madavha; Thuli Gladys Ntuli; Awelani Victor Mudau – Research in Social Sciences and Technology, 2025
This study employed a qualitative interpretative case study methodology, involving two teachers and one class of learners from two selected schools. The researcher used observation to address a critical question: How does the application of the Tshivenda scientific language register shape meaningful learning? The findings reveal that the…
Descriptors: Foreign Countries, African Languages, Science Instruction, Physical Sciences
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ebru Ger; Svenja Cibien; Claudia M. Roebers – Applied Cognitive Psychology, 2025
This study addressed potential differential effects of EF training as a function of language background. Training monolingual children with EF-fostering challenges and feedback may support them more than multilinguals, who face comparable challenges when switching languages. We assessed monolingual (n = 110) and multilingual (n = 91) 6-year-olds…
Descriptors: Executive Function, Training, Monolingualism, Feedback (Response)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Tarisai Mpofu; Clever Ndebele – Research in Social Sciences and Technology, 2025
Translanguaging is increasingly recognized as an essential strategy to improve epistemic access in multilingual societies, including many developing societies. This view is especially spurred by scholarly results that have confirmed that all languages are essential resources for learning beyond the language of teaching and learning. Therefore,…
Descriptors: Foreign Countries, Translation, Teacher Attitudes, College Faculty
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hassan Syed; Naila Waseer; Aakash Kumar – Bilingual Research Journal, 2025
Language policies in a number of multilingual post/neocolonial contexts continue to be informed by monolingual ideologies that support English-only policy in education, while translanguaging practices continue to witness stigmatization at the hands of stakeholders. These dominant ideologies act as a barrier to achieving inclusive and quality…
Descriptors: Foreign Countries, Science Teachers, Code Switching (Language), Ideology
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Alomoush, Omar Ibrahim Salameh – International Journal of Multilingualism, 2023
This article explores linguistic creativity and innovation in multilingual advertising in Jordan through the use of signs displaying Arabinglish with multiple forms in the Jordanian linguistic landscape (LL). Drawing upon notions of nexus analysis [Scollon, R., & Scollon, S. W. (2004). "Nexus analysis: Discourse and the emerging…
Descriptors: Arabic, English, Language Usage, Advertising
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Raquel Fernández Fuertes; Tamara Gómez Carrero; Juana M. Liceras – Second Language Research, 2025
Codeswitching has been used as a tool to investigate how the properties of the two language systems interact in the bilingual mind with relatively few studies investigating bilingual children. We target two groups of L1-Spanish-L2-English children in Spain to address language activation and language inhibition in the processing of codeswitching…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Spanish, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rose Stamp; Duaa Omar-Hajdawood; Rama Novogrodsky – Sign Language Studies, 2024
Reiterative code-switching, when one lexical item from one language is produced immediately after a semantically equivalent lexical item in another language, is a frequent phenomenon in studies of language contact. Several spoken language studies suggest that reiteration functions as a form of accommodation, amplification (emphasis),…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Sign Language, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Angela de Bruin; Veniamin Shiron – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2024
Many bilinguals switch languages in daily-life conversations. Although this usually happens within sentence context and with another speaker, most research on the cognitive mechanisms underlying the production of language switches has studied individual words. Here, we examined how context influences both switching frequency and the temporal cost…
Descriptors: Foreign Countries, Bilingualism, Adults, Slavic Languages
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mohammed Nurul Islam; Azirah Hashim – International Education Studies, 2024
Over the decades, Bangladesh has experienced many language contact situations. Based on history, there are many instances of the presence of Urdu, Perso-Arabic, and Hindi (Sanskrit) words within the Bengali language. As a result, when Bangladeshi newspapers use English, there are common Bengali loanwords throughout the articles, derived from the…
Descriptors: Foreign Countries, Language Usage, English, Newspapers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Katherine Rowley; Kearsy Cormier – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2024
The distinction between natural sign languages and sign-supported speech is a controversial topic and difficult to assess purely on structural terms because of language contact. Here, we consider British Sign Language (BSL) and Sign Supported English (SSE) with reference to Irvine and Gal's (2000. Language ideology and linguistic differentiation.…
Descriptors: Sign Language, Differences, Language Attitudes, Nonverbal Communication
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Maria Rodrigo-Tamarit; Verónica Loureiro-Rodríguez – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
This study contributes to the understanding of attitudes towards monolingual and code-switched varieties by examining the perceptions of 95 bilinguals towards Manitoban French, Canadian English and code-switching in Manitoba, a Canadian province where French is a minority language with official federal status. By means of a matched-guise test, we…
Descriptors: Foreign Countries, Bilingualism, French, English
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  ...  |  75