NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 1 to 15 of 27 results Save | Export
Kielhoefer, Bernd – Linguistik und Didaktik, 1977
Discusses the basis for "error rules" in learning, finding that they are complex, intralingual rather than interlingual, and semantically motivated. The French plural form "des" should be treated not as a partitive but as the plural of "un, une." (Text is in German.) (IFS/WGA)
Descriptors: Determiners (Languages), Error Analysis (Language), French, Interlanguage
Lauerbach, Gerda – Neusprachliche Mitteilungen, 1977
It is hoped that from learners' faulty use of the foreign language, clues may be found for foreign language teaching. Some "factors" are examined: negative transfer, learning and communication strategies, over-generalization. Also discussed are ways of dealing with various errors. (Text is in German.) (IFS/WGA)
Descriptors: Error Analysis (Language), Generalization, Interference (Language), Interlanguage
Perdue, Clive – Etudes de Linguistique Appliquee, 1977
Within the framework of error analysis, examines Nemser's theory, which states that a learner's approximative system at a given level has characteristics which are similar to the approximative system of another learner's at the same level. (Text is in French.) (AM)
Descriptors: Adult Students, English (Second Language), Error Analysis (Language), Interlanguage
Peer reviewed Peer reviewed
Ennis, Faye – Babel: Journal of the Australian Federation of Modern Language Teachers' Associations, 1977
Research on error analysis indicates that the learner develops an ordered system of language which is frequently erroneous, but which represents a transitional stage in his progress towards mastery. A brief analysis of some textbooks provides information about the selection and presentation of material to the learner. (SW)
Descriptors: Error Analysis (Language), Instructional Materials, Interlanguage, Language Instruction
PDF pending restoration PDF pending restoration
Jenner, Bryan R. A. – Interlanguage Studies Bulletin, 1976
Error analysis has consistently neglected to give any treatment of the phonological aspects of non-native linguistic performance. Using Selinker's Interlanguage model as a starting-point, an attempt is made here to develop a descriptive apparatus capable of accounting for the phenomena of "foreign accents." The data of one such…
Descriptors: Dutch, English (Second Language), Error Analysis (Language), Interference (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Felix, Sascha W. – System, 1978
Reviews the research on first and second language acquisition, enumerates some basic features of human language learning, and discusses implications for the foreign language classroom. (RM)
Descriptors: Applied Linguistics, Error Analysis (Language), Grammar, Interlanguage
Peer reviewed Peer reviewed
Azevedo, Milton M. – Modern Language Journal, 1978
Spanish-speaking learners of Portuguese often transfer features of Spanish language to Portuguese. Learner errors, including those caused by Spanish interference, are analyzed by contrasting Portuguese and Spanish grammar. (SW)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Error Analysis (Language), Grammar, Interference (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Cohen, Andrew D.; Robbins, Margaret – Language Learning, 1976
A study of certain aspects of second language learning among three university students, all in an advanced ESL class at UCLA. An error analysis of written verb forms was undertaken. An examination of correction revealed that it was neither systematic nor enlightened enough to actually influence error production. (Author/RM)
Descriptors: College Students, English (Second Language), Error Analysis (Language), Error Patterns
Chesterman, Andrew – 1977
It has been claimed that error analysis (EA) has two broad aims and two levels of application: pedagogical (relevant to syllabus design and second language teaching) and psycholinguistic (relevant to language learning studies). At the moment, EA's pedagogical claims are stronger than its psycholinguistic ones. In its early days, EA defined its…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Error Analysis (Language), Interference (Language), Interlanguage
Peer reviewed Peer reviewed
Bell, Roger – ITL Review of Applied Linguistics, 1974
Questions the adequacy of the data gathered through error analysis procedures, the status of the interlanguage as an autonomous system and the value of descriptions based on error analysis for the language teacher and learner. Suggests that error analysis procedures may prove more useful for historical linguistics. Available from Instituut voor…
Descriptors: Applied Linguistics, Contrastive Linguistics, Diachronic Linguistics, Error Analysis (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Ibrahim, Muhammad H. – English Language Teaching Journal, 1978
Discusses the reasons for the occurrence of spelling errors in the writing of a group of Arab learners of English. (Author/HP)
Descriptors: Arabic, English (Second Language), Error Analysis (Language), Grammar
Sridhar, S. N. – 1975
The "state of the art" in the three fields of contrastive analysis, error analysis and interlanguage is critically examined from the point of view of evolving an explanatory theory of a second language learner's performance. Each field is discussed with respect to its outreach, theoretical assumptions, methodology, claims and empirical…
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Educational Diagnosis, Error Analysis (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Tarone, Elaine; And Others – TESOL Quarterly, 1976
Limitations of language acquisition research are: the restricted linguistic scope of studies; lack of data in cognitive processes and learning strategies, the role of individual variables, second language acquisition, and the role of social and environmental variables; and undeveloped methodology for data collection and data analysis. (SCC)
Descriptors: Cognitive Processes, English (Second Language), Error Analysis (Language), Interlanguage
PDF pending restoration PDF pending restoration
White, Lydia – 1977
Twelve Spanish-speaking adults learning English as a second language were tested using the Bilingual Syntax Measure and their errors were analysed. Eight of them were subsequently presented with their errors in written form and asked to correct them. The 12 adults produced a total of 451 errors, of which 20.6% were due to interference from…
Descriptors: Adult Students, English (Second Language), Error Analysis (Language), Interference (Language)
Py, Bernard – 1972
A progress report is presented of a study which applies a system of generative grammar to error analysis. The objective of the study was to reconstruct the grammar of students' interlanguage, using a systematic analysis of errors. (Interlanguage refers to the linguistic competence of a student who possesses a relatively systematic body of rules,…
Descriptors: Error Analysis (Language), Error Patterns, French, Generative Grammar
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2