Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 85 |
| Since 2022 (last 5 years) | 480 |
| Since 2017 (last 10 years) | 966 |
| Since 2007 (last 20 years) | 1251 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 1435 |
| English (Second Language) | 1435 |
| Second Language Learning | 1049 |
| Foreign Countries | 859 |
| Language Usage | 817 |
| Second Language Instruction | 581 |
| Teaching Methods | 551 |
| Bilingualism | 502 |
| Native Language | 502 |
| Multilingualism | 414 |
| Language of Instruction | 315 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Lin, Angel M. Y. | 10 |
| Wei, Li | 9 |
| Cenoz, Jasone | 6 |
| Fang, Fan | 6 |
| Gort, Mileidis | 6 |
| Gorter, Durk | 6 |
| García, Ofelia | 5 |
| Zhang, Lawrence Jun | 5 |
| Babino, Alexandra | 4 |
| Carroll, Kevin S. | 4 |
| Charamba, Erasmos | 4 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Location
| China | 78 |
| South Africa | 51 |
| Hong Kong | 48 |
| Australia | 37 |
| Spain | 34 |
| Canada | 33 |
| Indonesia | 33 |
| Texas | 33 |
| California | 31 |
| Turkey | 30 |
| United Kingdom | 27 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| Bilingual Education Act 1968 | 2 |
| Deferred Action for Childhood… | 2 |
| Head Start | 2 |
| Elementary and Secondary… | 1 |
| No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Lindsey Moses; Carolina Torrejon Capurro – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2024
This article explores the findings from a formative study focused on language and literacy development in an international school's K5 classroom in South America. The teacher's pedagogical goal was to increase the amount of English used by students related to the social context of a restaurant. The intervention involved an integrated literacy and…
Descriptors: Literacy Education, Code Switching (Language), Self Concept, Kindergarten
Sunny K. Park-Johnson – Multilingual Matters, 2024
This book gives an overview of the linguistic development of Korean-English bilingual children living in the US. It provides a detailed longitudinal account of English and Korean acquisition in early childhood, offering a close examination of Korean-American children's code-switching and morphology and syntax development during a time when their…
Descriptors: Korean, Second Language Learning, Second Language Instruction, Heritage Education
Sender Dovchin; Min Wang – Critical Inquiry in Language Studies, 2024
Translanguaging has been theoretically argued and empirically proven to have transformative and constructive potential because it provides language users with potential access to and opportunities for rich and equal educational and linguistic resources. However, we remind in this article that many 'spontaneous translanguagers' - language users who…
Descriptors: Native Speakers, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Leah Carey – ProQuest LLC, 2021
This three-part dissertation explores the complexity of collaboratively designing and implementing translanguaging reading pedagogies for students classified as English learners in a second-grade English-medium classroom. With the increasing linguistic heterogeneity in the United States, public schools have a pressing need to develop culturally…
Descriptors: Reading Instruction, English Language Learners, Grade 2, Elementary School Students
Mary J. Schleppegrell; Mina Hernandez Garcia; Sally AL-Banna; Chauncey Monte-Sano – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2025
We report on U.S. middle school Arabic-speaking students who were agentive in translanguaging for disciplinary learning during social studies inquiry and suggest specific ways that students' academic learning and bilingual development can be supported through translanguaging in the context of English-dominant classrooms. We engaged in design-based…
Descriptors: Middle School Students, Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning
Zhou, Xiaozhou – ELT Journal, 2023
Translanguaging and codeswitching are frequently employed in second/foreign language classrooms. Though the differences between these two practices have been examined from a conceptual perspective, the potential of translanguaging as a pedagogical resource has not been empirically addressed. This article opens with a concise comparison of…
Descriptors: High School Students, Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning
Hyejeong Park – English Teaching, 2023
This study examined translingual practices in two playdates of a Korean four-year-old boy (Theo) with a Korean boy and an American boy. The boys played a game called "Candy Land." In both playdates, the boys' naturally occurring English and Korean communication strategies were observed and analyzed based on Canagarajah's (2013) four…
Descriptors: Play, Intercultural Communication, Males, Figurative Language
Stewart, Mandy; Babino, Alexandra; Munoz, Angeles; Lozada, Victor Antonio; Mojica, Zulma E. – AERA Online Paper Repository, 2023
Many bi/multilingual students who speak low-incidence languages or at the secondary level have no access to bilingual education. This cross-case analysis draws from language ideologies, policymaking, and critical multilingual language awareness to understand how "non-bilingual" teachers can create multilingual classroom spaces. Findings…
Descriptors: Bilingual Students, Language Attitudes, Preschool Teachers, Elementary School Teachers
Liu, Yingsheng; Yeung, Pui-sze – Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 2023
Speaking constitutes one of the main goals of learning a second language (L2). Despite the increasing attention on the role of planning and language transfer in L2 learning, the combined effect of using different languages and pre-task planning on language production remains unclear. This study investigated whether the use of different languages…
Descriptors: Language Proficiency, English (Second Language), Chinese, Syntax
Diana Montealegre Beltran; Kae Novak – TechTrends: Linking Research and Practice to Improve Learning, 2024
As more higher education institutions in the United States look not only to be designated as Hispanic-Serving Institutions (HSI) but to serve their student population in languages other than English, learning designers who are native speakers or have fluency in languages other than English are utilizing their language and cultural competencies to…
Descriptors: Higher Education, Instructional Design, Minority Serving Institutions, Hispanic American Students
Samrat Bisai; Smriti Singh – MEXTESOL Journal, 2024
In a multilingual classroom, students come from diverse linguistic and cultural backgrounds. They bring various cultural experiences, knowledge, and linguistic resources with them, however, most of the time, these resources remain unutilized as the medium for discourse in the classroom is often the dominant language. As a result, minority…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Language Minorities, Classroom Communication
Arshad Ali Khan; Amina Khalid; Tahir Saleem – International Journal of Multilingualism, 2024
This study investigates the function and morphosyntax of English Embedded Language (EL) islands in Pashto-English bilingual data, using the Matrix Language Frame model to explore the role of the two languages in codeswitching and the pragmatic force behind the selection of EL islands. A dataset of 14 hours was collected from AVT Khyber, a YouTube…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Indo European Languages
Giselle Martinez Negrette – Journal of Language, Identity, and Education, 2024
This qualitative study examines strategies used by children in a kindergarten dual language immersion (DLI) class, when enacting and negotiating intersecting social constructions such as ethnicity, social class, and bilingualism. Drawing on data collected during the 2017-2018 academic year, this paper uses an intersectional lens to describe the…
Descriptors: Bilingual Education, Immersion Programs, Native Language, Second Language Learning
Wenyangzi Shi – International Journal of Multilingualism, 2024
Translanguaging effectively affirms international students' diverse language practices and linguistic and cultural identities. Although it may appear evident that their multilingual and multicultural identities and experiences inevitably influence their translanguaging experiences, few studies have examined how their identities affect their…
Descriptors: Foreign Students, Student Attitudes, Language Attitudes, Language Usage
Wilkinson Daniel Wong Gonzales – International Journal of Multilingualism, 2024
This study examines nominal derivational affixes in a multilingual practice in the Philippines involving Hokkien, Tagalog, and English called Lánnang-uè. A feature of this practice is the systematic combination of affixes and roots (henceforth, 'system'). Certain morphological combinations (e.g. Tagalog prefixes + English root) are used frequently…
Descriptors: Language Variation, Morphemes, Morphology (Languages), Multilingualism

Peer reviewed
Direct link
