NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 11 results Save | Export
Jeonghwa Cho – ProQuest LLC, 2024
This dissertation investigates how parametric variation of linguistic properties leads to similarities and differences in language processing across the levels of words, grammatical features, and sentences. For a truly generalizable theory of psycholinguistics, the languages surveyed should not be constrained to English (Garnham, 1994; Norcliffe…
Descriptors: Language Variation, Grammar, Contrastive Linguistics, Korean
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sung, Hakyung – English Teaching, 2019
This study explores how Korean English learners process English caused-motion constructions (CMC) through online and offline experiments. The focus was on how Korean learners' processing of English CMC is affected by the typological difference between English and Korean. Of the 77 volunteer participants recruited, 17 were native English speakers…
Descriptors: Foreign Countries, Undergraduate Students, High School Students, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tang, Mengmeng – Cogent Education, 2020
English and Chinese have typological differences in finiteness. English has morphological finite and nonfinite distinction, whereas Chinese has no morphological finiteness, and multiple verbs in a clause appear in the form of bare verbs with optional aspectual morphemes, such as the perfective morpheme "le". The current study explores…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Language Classification
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sung, Min-Chang; Kim, Kitaek – English Teaching, 2020
Spontaneous motion is one of the most basic event types, but different languages use varying patterns to express it. For example, English usually encodes path information in prepositional phrases or adverbial particles, while Korean maps path information onto verbs (Talmy, 1985). This study predicts that this typological difference would affect…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Korean
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Jo, Rami; Oh, Sun-Young – English Teaching, 2021
By adopting a usage-based approach to language acquisition, this study investigated the emergence and development of L2 constructional knowledge. A total of 19 English verb-argument constructions (VACs) and their associated verbs were extracted from a learner corpus and three verbal fluency tasks, each conducted in L1 and L2 English and L1 Korean.…
Descriptors: Language Usage, Native Language, Korean, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Blom, Elma; Paradis, Johanne – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2013
Purpose: This study investigated whether past tense use could differentiate children with language impairment (LI) from their typically developing (TD) peers when English is children's second language (L2) and whether L2 children's past tense profiles followed the predictions of Bybee's (2007) usage-based network model. Method: A group of L2…
Descriptors: Morphemes, Verbs, English Language Learners, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mthethwa, Patrick – TESOL International Journal, 2016
This study reports evidence of cross-linguistic influence (CLI) that surfaced from English compositions of SiSwati learners of English in Swaziland, where English is a second language. Although CLI has been studied widely in other languages, it has not been studied in SiSwati and English, and its implications for instruction are not known.…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Second Language Learning, Native Language, Transfer of Training
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Moradi, Hamzeh – Indian Journal of Applied Linguistics, 2014
Depending on the demands of a particular communicative situation, bilingual or multilingual speakers ("bilingualism-multilingualism") will switch between language varieties. Code-switching is the practice of moving between variations of languages in different contexts. In an educational context, code-switching is defined as the practice…
Descriptors: Code Switching (Language), Indo European Languages, Verbs, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hall, Christopher J.; Newbrand, Denise; Ecke, Peter; Sperr, Ulrike; Marchand, Vanessa; Hayes, Lisa – Language Learning, 2009
Learners of third language (L3) German and L3 French studied unfamiliar verbs that were cognate with first language (L1) Spanish equivalents, second language (L2) English equivalents, or neither. We examined whether learners would assume that the verbs shared syntactic frames with cognate forms in the typologically closer language. In immediate…
Descriptors: Verbs, Grammar, Language Classification, French
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Choi, Soojung; Lantolf, James P. – Studies in Second Language Acquisition, 2008
This study investigates the interface between speech and gesture in second language (L2) narration within Slobin's (2003) thinking-for-speaking (TFS) framework as well as with respect to McNeill's (1992, 2005) growth point (GP) hypothesis. Specifically, our interest is in whether speakers shift from a first language (L1) to a L2 TFS pattern as…
Descriptors: Verbs, Second Language Learning, Cartoons, Motion
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kondo, Takako – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (IRAL), 2005
An important problem for a language learner is identifying how properties of argument structure are realized morphosyntactically in the particular language they are learning. Speakers of some L1s overgeneralize the morphosyntactic reflexes of the movement of Theme objects in English to unaccusative intransitive verbs, using passive morphology in…
Descriptors: Verbs, Morphology (Languages), Second Language Learning, Syntax