NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 19 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Raquel Fernández Fuertes; Tamara Gómez Carrero; Juana M. Liceras – Second Language Research, 2025
Codeswitching has been used as a tool to investigate how the properties of the two language systems interact in the bilingual mind with relatively few studies investigating bilingual children. We target two groups of L1-Spanish-L2-English children in Spain to address language activation and language inhibition in the processing of codeswitching…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Spanish, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Muhammad Alrayes – Education and Information Technologies, 2024
Teaching English in second language contexts seems to have succeeded in implementing only target-language policy allowed during class time. However, the problem persists in teaching English in foreign language contexts where English is not the official and/or first language in those countries. Such situations kept the question unanswered; whether…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Instruction, Second Language Learning, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Arshad Ali Khan; Amina Khalid; Tahir Saleem – International Journal of Multilingualism, 2024
This study investigates the function and morphosyntax of English Embedded Language (EL) islands in Pashto-English bilingual data, using the Matrix Language Frame model to explore the role of the two languages in codeswitching and the pragmatic force behind the selection of EL islands. A dataset of 14 hours was collected from AVT Khyber, a YouTube…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Indo European Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wilkinson Daniel Wong Gonzales – International Journal of Multilingualism, 2024
This study examines nominal derivational affixes in a multilingual practice in the Philippines involving Hokkien, Tagalog, and English called Lánnang-uè. A feature of this practice is the systematic combination of affixes and roots (henceforth, 'system'). Certain morphological combinations (e.g. Tagalog prefixes + English root) are used frequently…
Descriptors: Language Variation, Morphemes, Morphology (Languages), Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nguyen P. Nguyen; Shin Ye Kim; Maria R. Sanchez; Alejandro Morales – Journal of American College Health, 2024
Objective: Language brokering (LB) is an act of interpreting and translating that immigrants often engage in to help their family members who may not be fluent in the English language. The study examined whether adhering to Asian American values (i.e., values enculturation) could moderate the association between LB and internalizing symptoms…
Descriptors: Asian American Students, Mental Health, College Students, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Hu, Hengzhi – Arab World English Journal, 2022
The success of bilingual immersion programmes has promoted the debate about whether learners' first language (L1) should be used in foreign language classrooms. Nevertheless, Content and Language Integrated Learning, a pedagogical approach embedded in the development of multilingualism and multiliteracy theories, has overstepped the monolingual…
Descriptors: Second Language Instruction, Language Usage, English (Second Language), Undergraduate Students
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Alsalami, Ahmed Ibrahim – Arab World English Journal, 2021
Many studies have been conducted on code-switching worldwide, but few were carried out on Saudi context. Therefore, this study inquires the use of code-switching among Saudis who speak both Arabic and English to identify the reasons of code-switching and to know the significant differences regarding gender, age, qualification, and level of…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Semitic Languages, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Teklesellassie, Yinager; Boersma, Emily – PASAA: Journal of Language Teaching and Learning in Thailand, 2018
The purpose of this study was to investigate the attitudes of content subject teachers and their freshman students towards the use of a local language in English-medium content subjects given at Bahir Dar University (BDU), Ethiopia. This study examined whether attitudes towards the use of a local language in English-medium content subjects could…
Descriptors: Code Switching (Language), Language of Instruction, Student Attitudes, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Trebits, Anna – International Journal of Multilingualism, 2021
This paper investigates the relationship between multilingualism, code-switching, target language contact and pragmatic and grammatical awareness in learners of English as a foreign language (EFL). Participants (N = 144) were university students enrolled in English language courses at a German university. The study employed a cross-sectional…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
El Mortaji, Latifa – International Education Studies, 2019
Research on gender and writing strategies in English as a foreign language (EFL) is scarce. This study investigates whether Moroccan male and female undergraduates use similar or different writing strategies when composing essays in the narrative and expository genres. Using think-aloud as a main research tool, a questionnaire, and retrospective…
Descriptors: Gender Differences, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Liu, Hong – SAGE Open, 2019
This study investigates language attitudes held by Chinese-English bilinguals toward two types of switching to English in mandarin Chinese discourse, that is, intraclausal and interclausal switching. Participants with varying degrees of English proficiency were sampled from four cities in mainland China and one oversea city, London. A variation of…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Social Desirability
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rhodes, Catherine R.; Clonan-Roy, Katherine; Wortham, Stanton E. F. – Language and Education, 2021
We argue that 'academic language' should not be understood as technical components associated with a 'register', and that instead we must attend to its enregisterment. Enregisterment relies upon language ideologies and models of personhood, requiring attention to social components of 'academic language' beyond lexico-grammar. We draw on…
Descriptors: Academic Language, Language Attitudes, Racial Bias, Intervention
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Maluch, Jessica Tsimprea; Kempert, Sebastian – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2019
This study investigates the effect of bilingualism on learning English as a foreign language (L3), examining the impact of manner and sequence of bilingual acquisition and learning as well as language use practices in language minority children. With a sample of 1295 German eighth and ninth graders (bilingual: n = 456, monolingual: n = 839), we…
Descriptors: Bilingualism, Multilingualism, Language Minorities, English (Second Language)
Rubiales, Joy Ann Pural – Online Submission, 2020
This study aimed to find out the implications of linguistic deviations of swardspeak to the language competencies of the gay students. This research also sought to determine the linguistic deviations in swardspeak used by the gay students; investigate the implications of the use of swardspeak to the language competencies of the students; and…
Descriptors: Language Variation, LGBTQ People, Language Usage, Self Concept
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Jaran, Samia A.; Al-Haq, Fawwaz Al-Abed – English Language Teaching, 2015
Languages tend to be modified to accommodate for the speakers needs, such as, discussing or dealing with certain topics and domains. An example, university students, in Jordan, modify their own language, being colloquial Arabic, with terms and expressions from the English language in order to interact and adapt to everyday college life. Due to…
Descriptors: Sociolinguistics, Semitic Languages, Gender Differences, Questionnaires
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2