Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 1 |
| Since 2022 (last 5 years) | 13 |
| Since 2017 (last 10 years) | 32 |
| Since 2007 (last 20 years) | 45 |
Descriptor
| Computer Assisted Instruction | 56 |
| English (Second Language) | 56 |
| Translation | 52 |
| Second Language Learning | 44 |
| Second Language Instruction | 43 |
| Foreign Countries | 37 |
| Teaching Methods | 29 |
| Comparative Analysis | 13 |
| Student Attitudes | 13 |
| Handheld Devices | 12 |
| Instructional Effectiveness | 12 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Shadiev, Rustam | 3 |
| Sun, Ai | 2 |
| Alberto Fernández-Costales | 1 |
| Alhamed, Nehaya | 1 |
| Alsadoon, Reem | 1 |
| Aota, Shoma | 1 |
| Assim S. Alrajhi | 1 |
| Au, Oliver Tat Sheung | 1 |
| Azabdaftari, Behrooz | 1 |
| Benjamin Holt | 1 |
| Burden, Tyler | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
| Higher Education | 29 |
| Postsecondary Education | 24 |
| Secondary Education | 4 |
| High Schools | 3 |
| Adult Education | 2 |
| Elementary Education | 1 |
| Grade 7 | 1 |
| Grade 8 | 1 |
| Grade 9 | 1 |
| High School Equivalency… | 1 |
| Junior High Schools | 1 |
| More ▼ | |
Audience
| Teachers | 2 |
| Practitioners | 1 |
| Students | 1 |
Location
| Taiwan | 8 |
| Saudi Arabia | 6 |
| China | 3 |
| South Korea | 3 |
| Turkey | 3 |
| Australia | 2 |
| Canada | 2 |
| Iran (Tehran) | 2 |
| Afghanistan | 1 |
| Africa | 1 |
| Cambodia | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| Test of English as a Foreign… | 2 |
What Works Clearinghouse Rating
Venus Chan – Journal of Computer Assisted Learning, 2025
Background: Technology advancement changes not only interpreting practices but also its pedagogy, which has long been criticised for lacking authenticity in/out-of-classroom practices. Objective: This empirical research aims to develop a mobile-assisted language learning application powered by extended reality (XR). Shortened as 'XR MALL', this…
Descriptors: Computer Simulation, Computer Assisted Instruction, Second Language Learning, Translation
Rudy Loock; Benjamin Holt – Technology in Language Teaching & Learning, 2024
At a time when language trainers need to determine how best to integrate new digital tools that provide students with linguistic information, our aim in this article is to assess the potential value of information provided by two types of tools now widely used by students: machine translation via online translators and state-of-the-art generative…
Descriptors: Artificial Intelligence, Teaching Methods, Translation, Computer Assisted Instruction
Assim S. Alrajhi – ReCALL, 2023
This study investigates and compares the quality of Google-translated texts (GTTs) across writing genres (narrative, descriptive, expository, and persuasive) with EFL student--generated texts (SGTs), and explores students' attitudes toward Google Translate (GT) output. In a mixed-methods design with a computational approach to text analysis, this…
Descriptors: Translation, Web Sites, Internet, English (Second Language)
Yihuan Yuan; Jamalludin B. Harun; Zhiru Wang – International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching, 2023
As globalization continues to grow, there is an increasing need for skilled interpreters. However, the interpreting skills of many students are still deficient: firstly, they are incapable of understanding the source language clearly; secondly, they are incapable of expressing standard English accurately. Therefore, the purpose of this study is to…
Descriptors: Computer Assisted Instruction, Teaching Methods, Computer Software, Handheld Devices
Kojiri, Tomoko; Yamada, Takushi – Research and Practice in Technology Enhanced Learning, 2020
When we translate Japanese sentence into English, sometimes several English words become the candidates. However, the usage situation of these candidate words is not the same. In order to choose appropriate words from them, we need to understand the usage situation for each candidate words. Usage situation of the words can be inferred by…
Descriptors: Generalization, English (Second Language), Japanese, Translation
Pilar Rodríguez-Arancón; María Bobadilla-Pérez; Alberto Fernández-Costales – Journal for Multicultural Education, 2024
Purpose: This study aims to delve into the interplay between didactic audiovisual translation (DAT) and computer-assisted language learning (CALL), exploring their combined impact on the development of intercultural competence (IC) among learners of English as a foreign language (EFL). Design/methodology/approach: Using a quasi-experimental…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction
Alhamed, Nehaya – Journal of Instructional Pedagogies, 2021
English, as a language, has become a common way of communication across the globe, resulting in a need for many to read and understand the language. As various countries have opened up to foreigners who seek to do business, study, or live in non-English-speaking countries, the need for having a common language has led to the establishment of…
Descriptors: Technology Integration, Computer Assisted Instruction, Web Based Instruction, Adult Students
Hafour, Marwa F. – ReCALL, 2022
Owing to the anytime-anywhere-anyhow nature of mobile learning, together with the ubiquity of affordably priced mobile phones, learning has become a mobigital practice, as termed by Sad and Göktas (2014). Consequently, language teaching/learning is gradually shifting from computer-assisted language learning to mobile-assisted language learning…
Descriptors: Preservice Teachers, Language Teachers, Second Language Instruction, English (Second Language)
Koralage, Tharanga; Choi, Julie; Cross, Russell – TESOL in Context, 2023
Although the literature on computer-assisted language learning has demonstrated that digital tools such as online translators and bilingual dictionaries offer affordances to second language (or foreign language) writers of English to solve linguistic (lexical and syntactic) issues, the extent to which digital technology supports multilingual…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Academic Language, English (Second Language)
Chen, Carol – ProQuest LLC, 2021
Most Taiwanese English language learners have been exposed to traditional approaches to acquiring English as a second or foreign language. Studies demonstrate current/traditional teaching practices are not the most effective for struggling English language learners, and the rate of improvement has been limited. Therefore, this study explores…
Descriptors: Foreign Countries, Bilingual Education, Blended Learning, Intervention
Shadiev, Rustam; Sun, Ai – Journal of Computing in Higher Education, 2020
In this study, we applied a combination of speech-to-text recognition (STR) and computer-aided translation (CAT) technologies during lectures in English as a foreign language to facilitate student comprehension of the lecture content. The instructor lectured in English, the STR system generated texts from the voice input, and the CAT system then…
Descriptors: Assistive Technology, Speech Communication, Computer Assisted Instruction, Translation
Yenkimaleki, Mahmood; van Heuven, Vincent J.; Moradimokhles, Hossein – Computer Assisted Language Learning, 2023
In the present study, three groups of interpreter trainees were formed, two experimental groups, i.e., blended prosody instruction (BPI) and computer-assisted prosody training (CAPT), and one control group (CON). In this experiment the participants took part in a four-week teaching program for 16 sessions (60 minutes per session), i.e., 16 hours…
Descriptors: Intonation, Suprasegmentals, Computer Software, Pronunciation Instruction
Wang, Fu Lee; Zhang, Ruofei; Zou, Di; Au, Oliver Tat Sheung; Xie, Haoran; Wong, Leung Pun – Knowledge Management & E-Learning, 2021
In recent years, mobile applications (apps) have been increasingly used and investigated as a vocabulary learning approach. Despite the extensive use of commercial English as a Foreign Language (EFL) vocabulary learning apps in China, there is a lack of a review of these apps for a systematic understanding of the components and usefulness of…
Descriptors: Vocabulary Development, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Tsai, Shu-Chiao – Computer Assisted Language Learning, 2022
This study investigates the effectiveness of using Google Translate as a translingual CALL tool in English as a Foreign Language (EFL) writing, keyed to the perceptions of both more highly proficient Chinese English major university students and less-proficient non-English majors. After watching a 5-minute passage from a movie, each cohort of…
Descriptors: Computer Assisted Instruction, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Muftah, Muneera – Journal of Applied Research in Higher Education, 2023
Purpose: Web-based language learning (WBLL) materials have long been favored by English language instructors because they are plentiful, easily accessible, user-friendly and, most importantly, free. This research looks into the effects of learning the simple perfect tense translation in three different English translation classes that used three…
Descriptors: Web Based Instruction, Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation

Peer reviewed
Direct link
