Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 0 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1 |
| Since 2007 (last 20 years) | 1 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 4 |
| Discourse Analysis | 4 |
| French | 4 |
| Language Usage | 3 |
| Second Language Learning | 3 |
| Adults | 2 |
| Communication Skills | 2 |
| Foreign Countries | 2 |
| Language Patterns | 2 |
| Latin Americans | 2 |
| Spanish | 2 |
| More ▼ | |
Author
| Billiez, Jacqueline | 1 |
| Bonacina-Pugh, Florence | 1 |
| Cammarota, Marie-Ange | 1 |
| Dabene, Louise | 1 |
| Giacobbe, Jorge | 1 |
| de Heredia, Christine | 1 |
Publication Type
| Journal Articles | 4 |
| Reports - Research | 4 |
| Reports - Descriptive | 1 |
Education Level
| Elementary Education | 1 |
Audience
Location
| France | 4 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Bonacina-Pugh, Florence – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2020
This paper revisits the notion of 'legitimate language' [e.g. Bourdieu 1977. "The Economics of Linguistic Exchange." "Social Science Information" 16 (6): 645-668] as it relates to multilingualism in educational contexts. Since Heller [1996. "Legitimate Language in a Multilingual School." "Linguistics and…
Descriptors: Multilingualism, Classroom Communication, Discourse Analysis, Language Usage
Peer reviewedGiacobbe, Jorge; Cammarota, Marie-Ange – Studies in Second Language Acquisition, 1986
The relationship between the source language (Spanish) and the target language (French) in the construction of lexis during target language acquisition was examined in two case studies, leading to the hypothesis that there are both systematic and nonsystematic approaches to the construction of lexis used by Hispanophones learning French.…
Descriptors: Adults, Case Studies, Code Switching (Language), Cognitive Processes
Peer reviewedDabene, Louise; Billiez, Jacqueline – Studies in Second Language Acquisition, 1986
The bilingual speech of members of Spanish, Portuguese, and Algerian communities in France was examined, and a model proposed for classification of code-switching according to speakers' intentions and the dynamics of the interaction. (Author/CB)
Descriptors: Arabic, Bilingualism, Code Switching (Language), Communication Skills
Peer reviewedde Heredia, Christine – Studies in Second Language Acquisition, 1986
Analyzes the characteristics of exolingual communication, illustrated by case studies of dialogues between French and Latin American Spanish speakers. Hypotheses about exolingual communication are presented, specifically on the "guidance" offered by native speakers and the role of metalinguistic activities. (Author/CB).
Descriptors: Adults, Code Switching (Language), Communication Skills, Communicative Competence (Languages)

Direct link
