Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 1 |
| Since 2022 (last 5 years) | 2 |
| Since 2017 (last 10 years) | 7 |
| Since 2007 (last 20 years) | 12 |
Descriptor
| Decision Making | 12 |
| Priming | 12 |
| Second Language Learning | 12 |
| English (Second Language) | 8 |
| Task Analysis | 7 |
| Native Language | 6 |
| Foreign Countries | 5 |
| Language Processing | 5 |
| Reaction Time | 5 |
| Semantics | 5 |
| English | 4 |
| More ▼ | |
Source
| Journal of Psycholinguistic… | 5 |
| Applied Linguistics | 1 |
| English Language Teaching | 1 |
| International Journal of… | 1 |
| Journal of Experimental… | 1 |
| Language Learning | 1 |
| Psychological Record | 1 |
| Second Language Research | 1 |
Author
| Aparicio, Xavier | 1 |
| Banzina, Elina | 1 |
| Bel, David | 1 |
| Chen, Lin | 1 |
| Cheung, Him | 1 |
| Cong Liu | 1 |
| Dilley, Laura C. | 1 |
| Elgort, Irina | 1 |
| Foote, Rebecca | 1 |
| Gyllstad, Henrik | 1 |
| Hewitt, Lynne E. | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 12 |
| Reports - Research | 12 |
Education Level
| Higher Education | 3 |
| Postsecondary Education | 3 |
Audience
Location
| China | 3 |
| Japan | 1 |
| Netherlands | 1 |
| Russia | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Lu Jiao; Xiaohan Wang; Kalinka Timmer; Cong Liu – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2025
The moral foreign-language effect (MFLE) suggests biases present when making moral decisions in the native language are not present in the foreign language. However, the literature using explicit dilemmas shows inconsistent findings. The present study investigates whether MFLE has its origin in the reduced emotion hypothesis. Instead of the…
Descriptors: Foreign Countries, Chinese, English (Second Language), Second Language Learning
Jiang, Nan; Wu, Xuesong – Language Learning, 2022
Several previous studies showed that prime-target pairs with orthographical overlap but no semantic or morphological relationship (e.g., freeze-free) produced a masked priming effect in second language (L2) speakers but not in first language (L1) speakers. The present study further explored this intriguing L1-L2 difference by comparing English…
Descriptors: Word Recognition, Second Language Learning, Native Language, Semantics
Foote, Rebecca; Qasem, Mousa; Trentman, Emma – Journal of Psycholinguistic Research, 2020
Previous findings indicate that the way words are organized in the mental lexicon may differ in Arabic and English. While words are organized according to both orthographic and morphological form similarity in English, they are organized primarily according to morphological form similarity in Semitic languages (Frost et al. in J Exp Psychol Learn…
Descriptors: Semitic Languages, Second Language Learning, Morphology (Languages), Psycholinguistics
Zhang, Xiaochun – English Language Teaching, 2019
Disagreements arise on the differences of semantic processing of different ambiguous words in the perspective of psycholinguistics. This paper compares the differences of the semantic processing of different types of ambiguous words of Chinese English learners by using a multiple semantic priming experiment with short. The results demonstrate the…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Psycholinguistics
Nakata, Tatsuya; Elgort, Irina – Second Language Research, 2021
Studies examining decontextualized associative vocabulary learning have shown that long spacing between encounters with an item facilitates learning more than short or no spacing, a phenomenon known as distributed practice effect. However, the effect of spacing on learning words in context is less researched and the results, so far, are…
Descriptors: Vocabulary Development, Translation, Japanese, Second Language Learning
Tytus, Agnieszka Ewa – Journal of Psycholinguistic Research, 2017
The growing number of multilingual speakers poses an interesting question as to the way in which three or more languages are represented in the memory of a language user. The Revised Hierarchical Model (Kroll and Stewart in "J Mem Lang" 33: 149-174, 1994) or the Sense Model (Finkbeiner et al. in "J Mem Lang" 51(1), 1-22, 2004)…
Descriptors: Semantics, Second Language Learning, German, French
Williams, Joshua T.; Newman, Sharlene D. – Journal of Psycholinguistic Research, 2017
A large body of literature has characterized unimodal monolingual and bilingual lexicons and how neighborhood density affects lexical access; however there have been relatively fewer studies that generalize these findings to bimodal (M2) second language (L2) learners of sign languages. The goal of the current study was to investigate parallel…
Descriptors: Oral Language, American Sign Language, Second Language Learning, Deafness
Banzina, Elina; Dilley, Laura C.; Hewitt, Lynne E. – Journal of Psycholinguistic Research, 2016
The importance of secondary-stressed (SS) and unstressed-unreduced (UU) syllable accuracy for spoken word recognition in English is as yet unclear. An acoustic study first investigated Russian learners' of English production of SS and UU syllables. Significant vowel quality and duration reductions in Russian-spoken SS and UU vowels were found,…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Suprasegmentals, Syllables
Aparicio, Xavier; Lavaur, Jean-Marc – Journal of Psycholinguistic Research, 2016
The present study aims to investigate how trilinguals process their two non-dominant languages and how those languages influence one another, as well as the relative importance of the dominant language on their processing. With this in mind, 24 French (L1)- English (L2)- and Spanish (L3)-unbalanced trilinguals, deemed equivalent in their L2 and L3…
Descriptors: Multilingualism, Translation, Second Languages, Native Language
Luo, Xueying; Cheung, Him; Bel, David; Li, Li; Chen, Lin; Mo, Lei – Psychological Record, 2013
This study examines semantic sense and form-meaning connection across the bilingual's languages as factors behind translation priming asymmetry, which refers to semantic priming between translation equivalents with L1 (first language) primes and L2 (second language) targets, but the lack of it in the reverse direction. In Experiment 1, many-sense…
Descriptors: Semantics, English (Second Language), Priming, Translation
Wolter, Brent; Gyllstad, Henrik – Applied Linguistics, 2011
This article assesses the influence of L1 intralexical knowledge on the formation of L2 intralexical collocations. Two tests, a primed lexical decision task (LDT) and a test of receptive collocational knowledge, were administered to a group of non-native speakers (NNSs) (L1 Swedish), with native speakers (NSs) of English serving as controls on the…
Descriptors: Priming, English (Second Language), Second Language Learning, Phrase Structure
Sjerps, Matthias J.; McQueen, James M. – Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 2010
Dutch listeners were exposed to the English theta sound (as in "bath"), which replaced [f] in /f/-final Dutch words or, for another group, [s] in /s/-final words. A subsequent identity-priming task showed that participants had learned to interpret theta as, respectively, /f/ or /s/. Priming effects were equally strong when the exposure…
Descriptors: Foreign Countries, Language Research, Indo European Languages, Bilingualism

Peer reviewed
Direct link
