NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Publication Date
In 20250
Since 20240
Since 2021 (last 5 years)0
Since 2016 (last 10 years)2
Since 2006 (last 20 years)2
Location
Swaziland1
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 22 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Orlando, Maximiliano E. – MEXTESOL Journal, 2020
Knowledge of the target specialized language should be of use to English for specific purposes teachers who teach pronunciation. Knowledge of the target learners' first language (L1) should also be useful when these teachers use contrastive analysis, error analysis or interlanguage theory. However, as far as teaching the pronunciation of the…
Descriptors: Pronunciation Instruction, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mthethwa, Patrick – TESOL International Journal, 2016
This study reports evidence of cross-linguistic influence (CLI) that surfaced from English compositions of SiSwati learners of English in Swaziland, where English is a second language. Although CLI has been studied widely in other languages, it has not been studied in SiSwati and English, and its implications for instruction are not known.…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Second Language Learning, Native Language, Transfer of Training
Peer reviewed Peer reviewed
Laroche, Jacques M. – System, 1983
Discusses the theories of contrastive analysis and error analysis in second language learning with regard to the idea that a language closely related to one's own native language is easier to learn that a remotely related one. (EKN)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Error Analysis (Language), Interference (Language), Interlanguage
Py, Bernard – Francais dans le Monde, 1984
It is suggested that it is not between two languages that transfers and interference occur, but within the learner. The learner mediates and constructs this relationship according to acquisition operations, processes, strategies, and stages that contrastive analysis, despite its utility, can neither account for nor predict. (MSE)
Descriptors: Contrastive Linguistics, French, Interference (Language), Interlanguage
Peer reviewed Peer reviewed
Bada, Erdogan – Reading Matrix: An International Online Journal, 2001
Describes the phonological analysis of Japanese speakers learning English as a foreign language. Analysis was carried out at a phonemic level and reflects learners' performance in the target language at a specific stage of interlanguage. A non-comprehensive comparison between the English and the Japanese sound systems was made and the so-called…
Descriptors: Contrastive Linguistics, English (Second Language), Interference (Language), Interlanguage
Henriksson, Yvonne; Ringbom, Hakan – 1985
A list of 103 books, articles, working papers, and other publications focuses on two areas of research on multilingualism: (1) studies of two language groups learning a common third language and transfer from non-native and native languages in foreign and second language learning (78 entries); and (2) other linguistic and psycholinguistic works on…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Interference (Language), Interlanguage, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
Zobl, Helmut – TESOL Quarterly, 1982
Discusses the influence a first language can have on the acquisition of a second language. Includes some tentative proposals on the interaction of prior first-language knowledge and the creative construction process. (EKN)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Error Analysis (Language), Interference (Language), Interlanguage
Peer reviewed Peer reviewed
Frith, May B. – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 1975
The interlanguage hypothesis, as it accounts for some of the problems and complexities inherent in second language learning, is described. This approach is compared with the strong version of the contrastive analysis hypothesis. Strengths and weaknesses of the interlanguage hypothesis are examined. (Author/RM)
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Error Patterns, Interference (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Azevedo, Milton M. – Modern Language Journal, 1978
Spanish-speaking learners of Portuguese often transfer features of Spanish language to Portuguese. Learner errors, including those caused by Spanish interference, are analyzed by contrasting Portuguese and Spanish grammar. (SW)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Error Analysis (Language), Grammar, Interference (Language)
Tice, Bradley Scott – 1997
A study investigated patterns in phonological errors occurring in the speaker's second language in both formal and informal speaking situations. Subjects were three adult learners of English as a second language, including a native Spanish-speaker and two Asians. Their speech was recorded during diagnostic testing (formal speech) and in everyday…
Descriptors: Case Studies, Contrastive Linguistics, English (Second Language), Error Patterns
Jordens, P. – Etudes de Linguistique Appliquee, 1979
Attempts to demonstrate the strategies used by the second language learner in deciphering unfamiliar linguistic material. (AM)
Descriptors: Cognitive Processes, Contrastive Linguistics, Idioms, Interference (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Eckman, Fred R. – Studies in Second Language Acquisition, 1981
Discusses the amount of influence that a learner's native language has on the acquisition of a second language. Suggests that some important properties of a learner's interlanguage (IL) can be predicted, as shown by the different IL rules that Cantonese and Japanese use in dealing with English word-final voice contrasts. (Author/MES)
Descriptors: Cantonese, College Students, Contrastive Linguistics, English (Second Language)
Chesterman, Andrew – 1977
It has been claimed that error analysis (EA) has two broad aims and two levels of application: pedagogical (relevant to syllabus design and second language teaching) and psycholinguistic (relevant to language learning studies). At the moment, EA's pedagogical claims are stronger than its psycholinguistic ones. In its early days, EA defined its…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Error Analysis (Language), Interference (Language), Interlanguage
Peer reviewed Peer reviewed
Bell, Roger – ITL Review of Applied Linguistics, 1974
Questions the adequacy of the data gathered through error analysis procedures, the status of the interlanguage as an autonomous system and the value of descriptions based on error analysis for the language teacher and learner. Suggests that error analysis procedures may prove more useful for historical linguistics. Available from Instituut voor…
Descriptors: Applied Linguistics, Contrastive Linguistics, Diachronic Linguistics, Error Analysis (Language)
Sridhar, S. N. – 1975
The "state of the art" in the three fields of contrastive analysis, error analysis and interlanguage is critically examined from the point of view of evolving an explanatory theory of a second language learner's performance. Each field is discussed with respect to its outreach, theoretical assumptions, methodology, claims and empirical…
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Educational Diagnosis, Error Analysis (Language)
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1  |  2