NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 16 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Orcasitas-Vicandi, María – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
In this article, we compare holistic, analytic and cross-linguistic measures of assessment in writing considering the whole linguistic repertoire of multilingual writers. We explore different ways to look at their three languages by focusing on the relationships between these languages rather than looking at each language in isolation. We analyse…
Descriptors: Multilingualism, Writing Evaluation, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Yigit, Gökhan – TESL-EJ, 2021
This study aimed at investigating the influence of L1 (Turkish) on the acquisition of L2 (English) collocations by comparing the scores of two Turkish ELT student groups with a phrase-judgment test. The test included both congruent and incongruent collocations as well as unrelated word combinations. The participants whose vocabulary levels were…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Schwob, Salomé; Skoruppa, Katrin – Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 2022
Purpose: Over the last decades, many studies have documented the clinical potential of nonword repetition (NWR) tasks for detecting developmental language disorder in mono- (MON) and bilingual (BIL) children by unveiling their difficulties in short-term memory and phonological accuracy. However, the precise nature of the nonwords to be used and…
Descriptors: Bilingualism, French, Language Impairments, Accuracy
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Li, Yanru – English Language Teaching, 2022
This study investigated the erroneous use of the high-frequency verb TAKE by the Chinese college learners of English as a foreign language (EFL), aiming to identify the similarities and differences between Chinese EFL learners, aimed at finding out more effective ways for the teaching and researching of the high-frequency verbs. Corpus-based…
Descriptors: Computational Linguistics, Verbs, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Aribas, Derya Sekerci; Cele, Filiz – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
This paper compares the initial state of second language (L2) and third language (L3) acquisition for English articles to examine the influence of L2 proficiency on positive transfer from L2 to L3. We tested 36 L1 Turkish/L2 German adolescent learners of L3 English (L3 group), 41 L1 Turkish adolescent learners of L2 English (L2 group), and 10…
Descriptors: Comparative Analysis, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Martínez Adrián, María; Gallardo-Del-Puerto, Francisco – International Journal of English Studies, 2017
This paper explores whether language typology plays any role in lexical availability and spelling accuracy in L2 English. Two groups of adult speakers were compared: a group of native speakers of a language typologically distant from English with a logographic writing system (Chinese; n = 13) vs. a group of native speakers of a language…
Descriptors: Language Classification, Accuracy, Second Language Learning, Spelling
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Szarkowska, Agnieszka; Krejtz, Krzysztof; Dutka, Lukasz; Pilipczuk, Olga – Interpreter and Translator Trainer, 2018
In this study, we examined whether interpreters and interpreting trainees are better predisposed to respeaking than people with no interpreting skills. We tested 57 participants (22 interpreters, 23 translators and 12 controls) while respeaking 5-minute videos with two parameters: speech rate (fast/slow) and number of speakers (one/many). Having…
Descriptors: Translation, Comparative Analysis, Professional Personnel, Video Technology
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Dissington, Paul Anthony – PROFILE: Issues in Teachers' Professional Development, 2018
Studies of second language learning have revealed a connection between first language transfer and errors in second language production. This paper describes an action research study carried out among Chilean university students studying English as part of their degree programmes. The study focuses on common lexical errors made by Chilean…
Descriptors: College Students, Error Analysis (Language), Error Patterns, Transfer of Training
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Dodigovic, Marina; Ma, Chengchen; Jing, Song – TESOL International Journal, 2017
This study aims to further the understanding of first language (L1) lexical transfer within the context of L1 Chinese learners of English. Previous transfer research has often focused on a small subset of grammar errors, without examining how lexical choices, especially in collocations and multi-word units (MWU), might have been influenced by L1…
Descriptors: Transfer of Training, Chinese, Native Language, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Manzano Vázquez, Borja – International Journal of English Studies, 2014
Previous research on the difference in terms of lexical transfer between CLIL (Content and Language Integrated Learning) and non-CLIL students has revealed that CLIL students produce fewer lexical transfer errors than non-CLIL students. This study aimed at comparing the lexical transfer production of two groups of students (CLIL and non-CLIL) and…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Transfer of Training
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Unsworth, Sharon – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2013
This study compares the development of three different types of bilingual/second language children in their acquisition of gender-marking on adjectives in Dutch to investigate whether there is evidence for age-of-onset effects in early childhood as proposed by Meisel (2009). The three groups of children are: simultaneous bilingual children,…
Descriptors: Indo European Languages, Bilingualism, Second Language Learning, Monolingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yamashita, Junko; Jiang, Nan – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2010
This study investigated first language (L1) influence on the acquisition of second language (L2) collocations using a framework based on Kroll and Stewart (1994) and Jiang (2000), by comparing the performance on a phrase-acceptability judgment task among native speakers of English, Japanese English as a second language (ESL) users, and Japanese…
Descriptors: Reaction Time, Native Speakers, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sadeghi, Karim – TESL Canada Journal, 2009
Collocations are one of the areas that produce problems for learners of English as a foreign language. Iranian learners of English are by no means an exception. Teaching experience at schools, private language centers, and universities in Iran suggests that a significant part of EFL learners' problems with producing the language, especially at…
Descriptors: Foreign Countries, Comparative Analysis, Language Tests, English (Second Language)
Zhao, Rong – IDEAL, 1989
Recent research has shown that transfer operates on the discourse as well as the phonological, semantic, and syntactic levels. This is the case with relative clauses (RCs) used by Chinese students of English. RCs are less frequent in Chinese and their low incidence in interlanguage production by such students is a case of transfer, not avoidance.…
Descriptors: Chinese, Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Discourse Analysis
Watabe, Masakazu; And Others – IRAL, 1991
Examination and comparison of the forms and functions of the passive structures used by native and second-language writers of English and Japanese yielded strong empirical proof of definite interplay and transfer of native language form and function to the target language, resulting in awkward, if not completely incorrect, sentences. (27…
Descriptors: Comparative Analysis, Discourse Analysis, English (Second Language), Error Analysis (Language)
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2