NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 6 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Loboda, Krzysztof; Mastela, Olga – Interpreter and Translator Trainer, 2023
Mass adoption of neural machine translation (NMT) tools in the translation workflow has exerted a significant impact on the language services industry over the last decade. There are claims that with the advent of NMT, automated translation has reached human parity for translating news (see, e.g. Popel et al. 2020). Moreover, some machine…
Descriptors: Computer Software, Computational Linguistics, Polish, Folk Culture
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Orita, Naho; Ono, Hajime; Feldman, Naomi H.; Lidz, Jeffrey – Language Acquisition: A Journal of Developmental Linguistics, 2021
Although the Japanese reflexive "zibun" can be bound both locally and across clause boundaries, the third-person pronoun "kare" cannot take a local antecedent. These are properties that children need to learn about their language, but we show that the direct evidence of the binding possibilities of "zibun" is sparse…
Descriptors: Japanese, Form Classes (Languages), Language Acquisition, Speech Communication
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dubeda, Tomáš; Obdržálková, Vanda – Interpreter and Translator Trainer, 2021
We examine the stylistic aspects of L2 translations using a set of quantifiable descriptors. The sample includes 40 translations of a promotional text from Czech into English and French produced by novices and professional translators. The general stylistic competence is slightly higher in the group of professionals, although the overall quality…
Descriptors: Translation, Language Styles, Language Processing, Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
K. Pokorn, Nike; Blake, Jason; Reindl, Donald; Pisanski Peterlin, Agnes – Interpreter and Translator Trainer, 2020
The article attempts to determine whether translation errors (in particular semantic and stylistic ones) in translator-training settings are predominantly the result of translation directionality, i.e. of the fact that the student translators are translating into their L2 and that their language competence in L2 is not as strong as in their L1, or…
Descriptors: Translation, Semantics, Accuracy, Language Proficiency
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Martínez Adrián, María; Gallardo-Del-Puerto, Francisco – International Journal of English Studies, 2017
This paper explores whether language typology plays any role in lexical availability and spelling accuracy in L2 English. Two groups of adult speakers were compared: a group of native speakers of a language typologically distant from English with a logographic writing system (Chinese; n = 13) vs. a group of native speakers of a language…
Descriptors: Language Classification, Accuracy, Second Language Learning, Spelling
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mitsui, Akiko; Morimoto, Yoko; Tucker, G. Richard; Donato, Richard – Learning Languages, 2005
This paper is another installment in the ongoing project on early language learning in a Japanese FLES program, conducted by ELLRT (Early Language Learning Research Team): Richard Donato and G. Richard Tucker with graduate students from Carnegie Mellon University and the University of Pittsburgh. The Japanese instructor in this FLES program, Yoko…
Descriptors: FLES, Second Language Learning, Second Language Instruction, Written Language