Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 172 |
| Since 2022 (last 5 years) | 887 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1724 |
| Since 2007 (last 20 years) | 2334 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 3082 |
| Second Language Learning | 1526 |
| Language Usage | 1475 |
| Foreign Countries | 1452 |
| English (Second Language) | 1435 |
| Bilingualism | 1160 |
| Teaching Methods | 883 |
| Multilingualism | 813 |
| Second Language Instruction | 788 |
| Native Language | 720 |
| Spanish | 522 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Wei, Li | 16 |
| García, Ofelia | 15 |
| Lin, Angel M. Y. | 12 |
| Genesee, Fred | 11 |
| Gort, Mileidis | 9 |
| Gorter, Durk | 9 |
| Myers-Scotton, Carol | 9 |
| Baker, Colin | 8 |
| Cenoz, Jasone | 8 |
| Poplack, Shana | 8 |
| Dewaele, Jean-Marc | 7 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 64 |
| Practitioners | 35 |
| Researchers | 21 |
| Students | 16 |
| Parents | 8 |
| Administrators | 5 |
| Policymakers | 3 |
| Community | 1 |
| Media Staff | 1 |
Location
| China | 105 |
| South Africa | 104 |
| Australia | 82 |
| Canada | 80 |
| Hong Kong | 65 |
| Texas | 59 |
| Spain | 54 |
| California | 48 |
| Sweden | 47 |
| Germany | 44 |
| United States | 44 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| No Child Left Behind Act 2001 | 3 |
| Bilingual Education Act 1968 | 2 |
| Deferred Action for Childhood… | 2 |
| Every Student Succeeds Act… | 2 |
| Head Start | 2 |
| Brown v Board of Education | 1 |
| Elementary and Secondary… | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
| Meets WWC Standards without Reservations | 1 |
| Meets WWC Standards with or without Reservations | 1 |
Peer reviewedAdendorff, Ralph – Language and Education, 1993
The English-Zulu codeswitching behavior was studied of three senior teachers and the principal of a KwaZulu boarding school in their interactions with pupils. Switches into Zulu were shown to have important different kinds of academic and social functions in the classroom. Implications for teacher education in South Africa are discussed. (Contains…
Descriptors: African Languages, Afrikaans, Classroom Communication, Code Switching (Language)
Peer reviewedMeisel, Jurgen M. – Studies in Second Language Acquisition, 1994
Examines the role of grammatical prerequisites in code switching in young bilingual children. Grammatical constraints are not violated in the earliest uses of mixing. Code switching occurs early in life within these constraints when a certain kind of grammatical knowledge is accessible and functional categories are implemented in the child's…
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language), Communication (Thought Transfer)
Peer reviewedBlake, Mary E.; Sickle, Meta Van – Journal of Adolescent & Adult Literacy, 2001
Suggests that when students improve their ability to code-switch from the local dialect (African American English) to Standard English, they improved their academic achievement, particularly in science and math. Indicates that future teachers need to be exposed to many different cultures and dialects in terms of teacher preparation. (SG)
Descriptors: Academic Achievement, Black Dialects, Code Switching (Language), Language Acquisition
Peer reviewedLi, David C. S. – World Englishes, 2000
Reviews the major works on code switching in Hong Kong to date. Four context-specific motivations commonly found in the Hong Kong Chinese Press--euphemism, specificity, bilingual punning, and principle of economy--are adduced to show that English is one of the important linguistic resources used by Chinese Hongkongers to fulfill a variety of…
Descriptors: Bilingualism, Cantonese, Code Switching (Language), Communication (Thought Transfer)
Peer reviewedGreene, Deric M.; Walker, Felicia R. – Journal of Negro Education, 2004
Six recommendations that instructors can employ to encourage effective classroom code-switching practices among Black English-speaking students in the basic communication course are discussed. These include reconsidering attitudes, communicating expectations, demonstrating model language behavior, affirming students' language, creating culturally…
Descriptors: Public Speaking, African American Students, Code Switching (Language), Language Teachers
Thompson, Connie A.; Craig, Holly K.; Washington, Julie A. – Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 2004
Many African American students produce African American English (AAE) features that are contrastive to Standard American English (SAE). The AAE-speaking child who is able to dialect shift, that is, to speak SAE across literacy contexts, likely will perform better academically than the student who is not able to dialect shift. Method: This…
Descriptors: African American Students, Literacy, North American English, Black Dialects
Otheguy, Ricardo – Bilingualism: Language and Cognition, 2004
In an important theoretical contribution to our understanding of language contact, Toribio elaborates on the familiar generalization, best known from the work of Silva-Corvalan, that contact varieties resemble monolingual lects of the same language in overall grammar, but differ with regard to (a) the selection of structures and (b) the…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Semantics, Monolingualism, Bilingualism
Ritchie, Annabelle – Babel, 2004
Language ecology, a term developed by Haugen (2001), describes the relationship between languages and the environment in which they exist; that is, how they grow, change, interact and adapt in a Darwinian-like quest for survival. Of the 6000 or so languages in existence today, some are spoken by vast numbers of people, but others are used by very…
Descriptors: Foreign Countries, Cultural Pluralism, Sociolinguistics, Language Maintenance
Al-Khatib, Hayat – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2003
The aim of this paper is to reflect on bilingual performance and specifically language alternation in informal contexts. In this reflection I have focused on the language choice of bilingual speakers when they are not restricted by the social factors of formal settings to adopt one code or the other. I have adopted Poplack's framework in…
Descriptors: Grammar, Semitic Languages, Code Switching (Language), Social Influences
Liang, Xiaoping – Journal of Language, Identity & Education, 2006
This study examines classroom code-switching in relation to individual and group identity and to functional use of two languages. It investigates how high school Chinese immigrant students perceive the use of first language (L1) and second language (L2) in class, and how they use these languages during group activities. The interview data…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, English (Second Language), High School Students
Camilleri, Antoinette – Edinburgh Working Papers in Linguistics, 1991
Maltese and English are used as media of instruction across the curriculum in Maltese schools. It has been observed that both languages are normally used within any one lesson and, as is here illustrated by a continuum of crosslinguistic influence, they are mixed in complex ways. As within Maltese society at large, a new variety called Mixed…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), English, Foreign Countries
Schatz, Henriette F. – 1988
A study investigated the general occurrence of English lexical elements in the recorded speech of 285 Dutch pre-World War I immigrants and their descendants in Massachusetts, Iowa, and Wisconsin. The problems encountered in analyzing a massive data corpus and the methods used to resolve these problems are the focus of the paper. The difficulties…
Descriptors: Code Switching (Language), Dutch, English (Second Language), Foreign Countries
Diaz, Rafael M. – 1985
While early research suggests that bilingualism creates a language handicap in individuals, more recent and methodologically better research clearly supports the advantages of bilingualism in promoting overall cognitive development. Three major explanations for this improved development are proposed: that (1) the bilingual-bicultural child…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingualism, Code Switching (Language), Cognitive Development
Thompson, Mertel E. – 1986
Jamaican Creole-speaking college students find it difficult to switch to standard English for school-related tasks. At the composition level, many Jamaican students still experience problems with higher order concerns such as a organization, unity, and coherence. With regard to lower order concerns, three types of writing miscues are prevalent:…
Descriptors: Classroom Environment, Code Switching (Language), College Freshmen, Creoles
PDF pending restorationEdelsky, Carole – 1986
A year-long study of the writing development of 27 first through third graders in an English/Spanish bilingual program was conducted during the 1980-81 school year. Samples of the children's writing were collected at four intervals, coded for computer tallying, and analyzed in terms of code-switching, spelling, punctuation and segmentation,…
Descriptors: Bilingual Education Programs, Bilingual Students, Bilingualism, Child Language

Direct link
