NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 11 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ronald Shabtaev; Joel Walters; Sharon Armon-Lotem – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
Mountain Jewish immigrants to Israel from the Eastern Caucasus used two heritage languages, Juhuri (Judeo-Tat) and Russian. Juhuri was their home and Russian the societal languages prior to migration. In Israel, Juhuri and Russian are Heritage Languages and Hebrew is the societal language. The present study reports on frequency of use and…
Descriptors: Foreign Countries, Jews, Generational Differences, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Orly Haim; Rama Manor – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2025
This study investigates the manifestation of translanguaging in joint academic courses for Jewish and Arab students studying in a binational Israeli teacher education college. The study focuses on the lectures' and students' perspectives. Sources of data included in-depth personal and focus-group interviews with the lecturers and students.…
Descriptors: Code Switching (Language), Academic Language, Ecology, Jews
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tommaso M. Milani; Erez Levon – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
In this article, we explore how people in conflict-affected societies use language to navigate the affective constraints that political conflicts impose. Specifically, we consider the role of multilingualism in enabling sexual and romantic intimacy between Jewish and Palestinian Israelis in Israel/Palestine. Our data are drawn from a close…
Descriptors: Foreign Countries, Conflict, War, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bilal Hamamra; Asala Mayaleh – Changing English: Studies in Culture and Education, 2023
This article examines the role of code-switching in recreating the place, Palestine, that contemporary Palestinian memoirist Ghada Karmi was expelled from by providing a close analysis of the code-switched expressions and the plurality of voices and perspectives that this linguistic and cultural phenomenon imply in her work "Return: A…
Descriptors: Autobiographies, Authors, Code Switching (Language), Arabs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yitzhaki, Dafna; Tannenbaum, Michal; Shohamy, Elana – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
This paper reports on a study that examined a Shared Education program recently implemented in Israel based on the Northern Ireland model. Sixth-grade children from two schools -- one Jewish and one Arab, who study in separate education systems and have very limited contacts with one another -- met to learn English (as an additional language)…
Descriptors: Code Switching (Language), Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tannenbaum, Michal; Michalovich, Amir; Shohamy, Elana – Modern Language Journal, 2020
Israel's Education Ministry invited proposals for the development of a new multilingual policy for the country's education system. We submitted a proposal for an 'engaged language policy' approach, which helps schools to conceptualize and develop a policy that best fits them ideologically and demographically. This study aimed to map teachers' and…
Descriptors: Multilingualism, Arabs, Jews, Language Planning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gilead, Yona – Journal of Jewish Education, 2016
The teaching and learning of Modern Hebrew outside of Israel is essential to Jewish education and identity. One of the most contested issues in Modern Hebrew pedagogy is the use of code-switching between Modern Hebrew and learners' first language. Moreover, this is one of the longest running disputes in the broader field of second language…
Descriptors: Semitic Languages, Code Switching (Language), Bilingualism, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Seloni, Lisya; Sarfati, Yusuf – Language Policy, 2013
This article explores the diminished use of Judeo-Spanish among Jews living in Turkey and asks the following research question: What factors, ideologies, and practices contribute to the demise of Judeo-Spanish? To address this question, we employed life history inquiry based on two oral history archives documenting elderly Turkish-Jewish community…
Descriptors: Parent Child Relationship, Foreign Countries, Language Acquisition, Ideology
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Verschik, Anna – International Journal of Multilingualism, 2010
This article presents the concept of Jewish Lithuanian as a range of post-Yiddish varieties spoken by some Jews in Lithuania and seeks to synthesise findings in contemporary ethnolect studies and in the field of Jewish language research. The legitimacy of the term "ethnolect" is questioned by some researchers; however, it is argued that…
Descriptors: Jews, Language Research, Multilingualism, Monolingualism
Facchinetti, Roberta, Ed.; Crystal, David, Ed.; Seidlhofer, Barbara, Ed. – Peter Lang Bern, 2010
All languages encode aspects of culture and every culture has its own specificities to be proud of and to be transmitted. The papers in this book explore aspects of this relationship between language and culture, considering issues related to the processes of internationalization and localization of the English language. The volume is divided into…
Descriptors: Group Membership, English, Jews, Foreign Countries
Teschner, Richard V.; And Others – 1975
This linguistically oriented bibliography lists 675 items that relate in part or in fall to the speech and language behavior of U.S. residents or citizens of Hispanic background. The bibliography, intended as a continuation of Hensley C. Woodbridge's 1954 study, includes material completed or published through December 1974, but generally excludes…
Descriptors: American Indian Languages, Annotated Bibliographies, Bilingualism, Code Switching (Language)