Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 13 |
| Since 2022 (last 5 years) | 31 |
| Since 2017 (last 10 years) | 55 |
| Since 2007 (last 20 years) | 82 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 83 |
| Educational Practices | 83 |
| English (Second Language) | 44 |
| Second Language Learning | 42 |
| Foreign Countries | 37 |
| Language Usage | 35 |
| Multilingualism | 35 |
| Teaching Methods | 35 |
| Language of Instruction | 28 |
| Bilingualism | 27 |
| Native Language | 23 |
| More ▼ | |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Location
| South Africa | 6 |
| Texas | 5 |
| Australia | 4 |
| California | 4 |
| Canada | 3 |
| Malta | 3 |
| United Kingdom (Wales) | 3 |
| China | 2 |
| Indonesia | 2 |
| New York (New York) | 2 |
| Sweden | 2 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Kate Seltzer – TESOL Journal, 2025
This article describes a project for a university course on teaching language and literacy through a translanguaging lens. Through this project, preservice teachers (PSTs) were invited to design a "Virtual Classroom Tour" for a new multilingual learner (ML). The resulting multilingual, multimodal classroom tours became reflections of…
Descriptors: Virtual Classrooms, School Visitation, Preservice Teacher Education, Preservice Teachers
Jaeho Jeon; Serafin M. Coronel-Molina; Seongyong Lee – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2025
The concept of translanguaging is increasingly prevalent in the field of foreign language teaching, generating efforts to understand how foreign language teachers use translanguaging and introduce its benefits in the classroom. However, current understandings of teachers' uses of translanguaging do not yet sufficiently reflect its complexity.…
Descriptors: Language Teachers, Second Language Instruction, Code Switching (Language), Language Usage
Peizhu Liu – Bilingual Research Journal, 2025
This study applies investment theory to explore how identity, ideology, and capital influence teachers' translanguaging practices in a Chinese-English DLBE program, with a focus on "problematic translanguaging." Drawing on classroom observations, teacher interviews, and classroom discourse, it identifies "problematic…
Descriptors: Elementary School Students, Bilingual Students, Bilingual Education, English
Jude Cañero Bautista, Editor; Jean Kim, Editor – IGI Global, 2025
The growing superdiversity around the world now appears to be the norm. In traditional English-speaking inner circle nations, it is becoming increasingly rare to find classrooms with students who come from monocultural and monolingual backgrounds. However, teaching practices remain based on Anglocentric standards and perspectives even when most of…
Descriptors: Educational Trends, Trend Analysis, Code Switching (Language), Bilingualism
Maria Christina Eko Setyarini; Andrew Jocuns – Asia-Pacific Education Researcher, 2025
Adopting translanguaging as a pedagogical practice may help teachers overcome challenges existing in Indonesian EFL. However, the implementation of translanguaging pedagogy is complex. Although translanguaging often occurs spontaneously in EFL teaching practices, most educational institutions and stakeholders still perceive a monolingual approach…
Descriptors: Foreign Countries, Private Colleges, Teacher Attitudes, Beliefs
Donley, Kevin – NABE Journal of Research and Practice, 2022
There is a growing need for teachers to engage linguistic diversity additively and equitably in the classroom in a way that empowers multilingual learners and the knowledge they bring. Translanguaging offers a potentially transformative approach to teaching that centers the agency of multilingual learners to critically and creatively disrupt the…
Descriptors: Linguistic Theory, Qualitative Research, Research Methodology, Educational Practices
Holly Hansen-Thomas; María-Elena Gómez-Parra – TESOL Press, 2025
"Building Classroom Culture Through Translanguaging: Theory to Practice" is a comprehensive guide for educators who want to create inclusive and effective classrooms that celebrate the diverse linguistic and cultural backgrounds of their students. It introduces the concept of translanguaging, a pedagogy that moves beyond traditional…
Descriptors: Code Switching (Language), Classroom Environment, Inclusion, Cultural Background
Ofelia García; Loukia K. Sarroub – Literacy Research: Theory, Method, and Practice, 2025
This article explores how "puntos y rayas" (full stops and lines) function as symbolic and structural barriers in education for language-minoritized students. Through autobiographical reflection and classroom cases, the authors show how rigid boundaries around standardized language and raciolinguistic ideologies marginalize students and…
Descriptors: Minority Group Students, Code Switching (Language), Translation, Bilingualism
Jackson, Myron – Educational Theory, 2021
In this essay, Myron Jackson offers a critique of trigger warnings, safe spaces, and code-switching that is based on two grounds. First, these practices derive from ideals of assimilation and appropriation, and are therefore wedded to a logic of domination. Second, these practices promote fragility. Increased reliance on trigger warnings, safe…
Descriptors: Code Switching (Language), Educational Environment, Acculturation, Power Structure
Jaime Fabricio Mejía Mayorga; Wesley Gerardo Miller Gostas; Zoila Maribel Goff Fonseca – Journal of Second Language Acquisition and Teaching, 2025
The intersection of Indigeneity and English Language Teaching (ELT) remains critically underexplored in ELT/TESOL. This article examines how two Indigenous Miskitu teachers of English in Honduras draw upon their Indigeneity to inform their professional identities and pedagogical practices. Grounded in "turi aisa ya", an Indigenous…
Descriptors: Indigenous Knowledge, Indigenous Populations, Second Language Learning, English (Second Language)
Moegamat Y. Feltman – Reading & Writing: Journal of the Literacy Association of South Africa, 2025
Background: The article critiques the monoglossic ideologies that dominate current educational practices in South Africa, which often marginalise indigenous African languages and fail to facilitate the dynamic multilingual realities of learners. It examines the impact of English language pedagogies in multilingual settings, particularly in South…
Descriptors: Foreign Countries, Second Language Learning, Language Acquisition, Multilingualism
Clara Burgo – Journal of Latinos and Education, 2025
Standardized forms are those used by the upper-middle class, and the promotion of them is a way to benefit the institutions of power. Therefore, the ideal curriculum should promote critical language awareness (CLA) to use linguistic ideologies to the benefit of US Latinx students, and Spanish programs should work towards de-foreignizing the…
Descriptors: Latin Americans, Spanish Speaking, Spanish, Curriculum Evaluation
Garza Ayala, A. – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
As it is a common practice in Dual Language Education (DLE) classrooms throughout the United States, language separation tends to be a planning policy that is usually enforced by curriculum designers, school administrators, and bilingual teachers. However, research has shown that DLE teachers and students have the potential of teaching and…
Descriptors: Bilingual Education, Mathematics Instruction, Grade 7, Multiple Literacies
Edina Krompák, Editor; Stephan Meyer, Editor; Elena Makarova, Editor – Multilingual Matters, 2025
Vigorously advocates for realising translanguaging's transformative potential in education. This book examines diverse aspects of advocacy for translanguaging as a legitimate educational practice. It advances a practical theory of the translanguaging of education that is informed by deliberative advocacy and based in evidence. Combinations of…
Descriptors: Advocacy, Code Switching (Language), Educational Practices, Educational Research
Monica Hendricks; Simthembile Xeketwana – Reading & Writing: Journal of the Literacy Association of South Africa, 2024
Background: The unequal learning outcomes and achievement gaps in language and literacy, particularly affecting poor and working-class children in South African schools, are longstanding issues. These disparities were highlighted once again in the poor literacy results of PIRLS 2021, indicating systemic challenges within the education system.…
Descriptors: Foreign Countries, African Languages, Grade 9, English (Second Language)

Peer reviewed
Direct link
