Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 13 |
| Since 2022 (last 5 years) | 105 |
| Since 2017 (last 10 years) | 247 |
| Since 2007 (last 20 years) | 301 |
Descriptor
| Classroom Communication | 330 |
| Code Switching (Language) | 330 |
| Second Language Learning | 263 |
| Language Usage | 247 |
| English (Second Language) | 226 |
| Foreign Countries | 205 |
| Teaching Methods | 185 |
| Second Language Instruction | 164 |
| Native Language | 159 |
| Multilingualism | 118 |
| Language of Instruction | 115 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Lin, Angel M. Y. | 4 |
| Wei, Li | 4 |
| Duarte, Joana | 3 |
| Gort, Mileidis | 3 |
| Palmer, Deborah | 3 |
| Poza, Luis E. | 3 |
| Wedin, Åsa | 3 |
| Abu Saleh Mohammad Rafi | 2 |
| Anne-Marie Morgan | 2 |
| Bravo-Sotelo, Karizza P. | 2 |
| Cecilia Jarquin Tapia | 2 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 8 |
| Practitioners | 3 |
| Researchers | 3 |
| Parents | 1 |
| Students | 1 |
Location
| China | 16 |
| South Africa | 14 |
| Hong Kong | 13 |
| Sweden | 10 |
| Texas | 10 |
| Philippines | 8 |
| Turkey | 8 |
| California | 7 |
| Indonesia | 7 |
| Spain | 7 |
| Germany | 6 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| No Child Left Behind Act 2001 | 1 |
Assessments and Surveys
| Peabody Picture Vocabulary… | 2 |
| International English… | 1 |
| Phonological Awareness… | 1 |
| Program for International… | 1 |
| Raven Progressive Matrices | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Smotrova, Tetyana; Lantolf, James P. – Modern Language Journal, 2013
The purpose of the present study is to investigate the mediational function of the gesture-speech interface in the instructional conversation that emerged as teachers attempted to explain the meaning of English words to their students in two EFL classrooms in the Ukraine. Its analytical framework is provided by Vygotsky's sociocultural psychology…
Descriptors: Second Language Learning, Nonverbal Communication, English (Second Language), Second Language Instruction
Translanguaging, TexMex, and Bilingual Pedagogy: Emergent Bilinguals Learning through the Vernacular
Sayer, Peter – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2013
This article presents an ethnographic study of how bilingual teachers and children use their home language, TexMex, to mediate academic content and standard languages. From the premise that TESOL educators can benefit from a fuller understanding of students' linguistic repertoires, the study describes language practices in a second-grade classroom…
Descriptors: Ethnography, Bilingual Teachers, Bilingual Students, Bilingual Education
Musanti, Sandra I.; Celedón-Pattichis, Sylvia – Journal of Multilingual Education Research, 2013
In the current U.S. context, it is relevant to disseminate research that portrays in detail how bilingual teachers create challenging and safe mathematics learning environments for emergent bilinguals. It is critical to identify pedagogical approaches that foster emergent bilinguals' participation in mathematics conversations and discourse…
Descriptors: Educational Practices, Teaching Methods, Bilingualism, Language Usage
Bose, Arindam; Choudhury, Manojendu – Mathematics Education Research Group of Australasia, 2010
We have analysed multilingual mathematics classroom discourse to understand how languages are negotiated in student-teacher conversations under the assumption that language-use is a socially embedded process. We attempt to comprehend in what different ways languages (of instruction and local) are mixed and switched to arrive at better clarity and…
Descriptors: Mathematics Education, Multilingualism, Foreign Countries, Classroom Communication
Spromberg, Sarah – Online Submission, 2011
In this study, twenty-five high school English language learners were observed in their classrooms in a New York City public school while they worked in small groups. All observations were video recorded or done by the researcher while in the classrooms. The videos were then transcribed. Communication strategies that the participants used were…
Descriptors: Communication Strategies, English Language Learners, High School Students, Classroom Communication
Bonacina, Florence; Gafaranga, Joseph – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2011
The aim of this paper is to account for language choice and alternation phenomena we have observed in a French complementary school classroom in Scotland. In this classroom, talk can be conducted in French (the official medium of instruction), in English (the other language in contact) and in both French and English. A critical review of the…
Descriptors: Code Switching (Language), Classroom Communication, Bilingual Education, Language of Instruction
Auleear Owodally, Ambarin Mooznah – International Journal of Multilingualism, 2012
Mauritius is a linguistically diverse island: most people on the island are native speakers of Mauritian Creole, a French-lexified Creole; English is the written medium of instruction in primary schools and French is taught as a compulsory subject. The discontinuity between the home language and the school languages is viewed as problematic by…
Descriptors: Language Dominance, Language Planning, Creoles, Multilingualism
Van Der Meij, Hans; Zhao, Xiaoguang – Modern Language Journal, 2010
This study examines the views of teachers and students on the frequency of teacher codeswitching in English major courses in Chinese universities. An important distinction made in the inquiry is the difference between "believed" and "desired" presence in short or long moments of codeswitching. Lessons were recorded to assess…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Second Language Learning, Code Switching (Language)
Hornberger, Nancy H.; Link, Holly – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2012
As US classrooms approach a decade of response to No Child Left Behind, many questions and concerns remain around the education of those labeled as "English language learners," in both English as a Second Language and bilingual education classrooms. A national policy context where standardized tests dominate curriculum and instruction…
Descriptors: Sociolinguistics, Federal Legislation, Bilingual Education, Standardized Tests
Clegg, John; Afitska, Oksana – Comparative Education, 2011
In sub-Saharan Africa, education conducted through a European language is associated with low school achievement. Both teachers and learners may often not be fluent enough to use the language as a medium of instruction. In these circumstances, both also make use of a common African language. They switch between two languages in the plenary…
Descriptors: African Languages, Bilingual Education, Foreign Countries, Bilingualism
Lucero, Edgar – HOW, 2011
This article focuses on the learner's use of Code-switching to learn the TL (Target Language) equivalent of an L1 word. The interactional pattern that this situation creates defines the Request-Provision-Acknowledgement (RPA) sequence. The article explains each of the turns of the sequence under the combination of the Ethnomethodological…
Descriptors: Code Switching (Language), Discourse Analysis, Speech Acts, English (Second Language)
Levine, Glenn S. – Multilingual Matters, 2011
Code Choice in the Language Classroom argues that the foreign language classroom is and should be regarded as a multilingual community of practice rather than as a perpetually deficient imitator of an exclusive second-language environment. From a sociocultural and ecological perspective, Levine guides the reader through a theoretical, empirical,…
Descriptors: Communities of Practice, Graduate Students, Language Usage, Classroom Communication
White, John W.; Ali-Khan, Carolyne – American Secondary Education, 2013
Many minority students enter the university without the discursive ''codes of power" that they need both to find academic success and to self-identify as scholars. High schools and college preparatory programs too often ignore the role that academic language and literacy play in success at the college level. Even when academic…
Descriptors: Academic Discourse, Language Role, Minority Group Students, Academic Achievement
Then, David Chen-On; Ting, Su-Hie – International Journal of Multilingualism, 2011
The study examined the use of code-switching by English and science teachers in secondary schools in Malaysia. It focuses on the functions of code-switching in multilingual classrooms where English is the language of instruction, examining in particular the reiterative function of code-switching and its association with translation. Thirty six…
Descriptors: Semantics, Translation, Language of Instruction, Multilingualism
Hwang, SungWon – Mind, Culture, and Activity, 2009
In this commentary, I review Kellogg's comments on a recent editorial in the journal "Mind, Culture, and Activity" (Roth, 2008). Concerning Kellogg's code-switching model for learning language, I present and exemplify a dialectic problem of multi/cultural literacy: the first articulation that crosses the boundaries of cultures and languages…
Descriptors: Cultural Literacy, Reader Response, Code Switching (Language), Articulation (Speech)

Peer reviewed
Direct link
