Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 1 |
| Since 2022 (last 5 years) | 19 |
| Since 2017 (last 10 years) | 57 |
| Since 2007 (last 20 years) | 64 |
Descriptor
| Classroom Communication | 68 |
| Code Switching (Language) | 68 |
| Spanish | 68 |
| Second Language Learning | 64 |
| English (Second Language) | 63 |
| Language Usage | 57 |
| Teaching Methods | 47 |
| Second Language Instruction | 34 |
| Bilingualism | 31 |
| Native Language | 31 |
| Elementary School Students | 26 |
| More ▼ | |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 3 |
| Practitioners | 1 |
| Researchers | 1 |
Location
| Texas | 8 |
| Spain | 7 |
| California | 5 |
| Mexico | 3 |
| Argentina | 1 |
| Austria | 1 |
| California (San Francisco) | 1 |
| Canada | 1 |
| Chile (Santiago) | 1 |
| Colombia | 1 |
| Costa Rica | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| Peabody Picture Vocabulary… | 1 |
| Phonological Awareness… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Melina Porto – Foreign Language Annals, 2025
This study investigated primary school children's spontaneous translingual practices in an English as a foreign language setting in a context with difficult circumstances in the Global South. The research question that guided this project was: What does translanguaging look like in an English language primary classroom in a difficult Argentinian…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, English (Second Language), Disadvantaged
Lillian Ramos – ProQuest LLC, 2023
This is an ethnographic case study that explores and examines the translanguaging practices of three bilingual teachers in a rural elementary school in deep south Texas. Translanguaging guides this analysis. [The dissertation citations contained here are published with the permission of ProQuest LLC. Further reproduction is prohibited without…
Descriptors: Code Switching (Language), Bilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction
Giselle Martinez Negrette – Journal of Language, Identity, and Education, 2024
This qualitative study examines strategies used by children in a kindergarten dual language immersion (DLI) class, when enacting and negotiating intersecting social constructions such as ethnicity, social class, and bilingualism. Drawing on data collected during the 2017-2018 academic year, this paper uses an intersectional lens to describe the…
Descriptors: Bilingual Education, Immersion Programs, Native Language, Second Language Learning
Safont, Pilar – Language, Culture and Curriculum, 2022
Multilingualism in the world is the norm and the classrooms are no exception. The dynamic and flexible practices of multilingual teachers and learners in the classroom are referred to as translanguaging. As shown in the literature on the topic, translanguaging discourse simply exists in classrooms. It is the means of communication employed by…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Translation, English (Second Language)
Cecilia Jarquin Tapia; Sarah Surrain; Stephanie M. Curenton – Reading Teacher, 2022
This article presents a case study of a dual-language learner (DLL) preschooler in three classroom conversations: whole group, small DLL group, and a teacher-child dyadic conversation. By comparing the student's interactions across three contexts, the authors show how dyadic conversations between teachers and students can foster the oral language…
Descriptors: Bilingualism, Spanish, Code Switching (Language), English (Second Language)
Cecilia Jarquin Tapia; Sarah Surrain; Stephanie M. Curenton – Grantee Submission, 2022
This article presents a case study of a dual-language learner (DLL) preschooler in three classroom conversations: whole group, small DLL group, and a teacher-child dyadic conversation. By comparing the student's interactions across three contexts, the authors show how dyadic conversations between teachers and students can foster the oral language…
Descriptors: Bilingualism, Spanish, Code Switching (Language), English (Second Language)
Amy Clark – International Multilingual Research Journal, 2024
Emergent bi/multilingual children have historically been afforded few opportunities to engage dialogically with peers and teachers in posing authentic questions and co-constructing interpretations of texts as their reading instruction has traditionally been skills driven. Additionally, more recent scholarship has identified increased opportunities…
Descriptors: Multilingualism, Spanish Literature, Spanish, Language Maintenance
Oihana Leonet; Eider Saragueta; Eli. Arocena – Language, Culture and Curriculum, 2024
The objective of the study is to explore the possibilities of pedagogical translanguaging as a strategy to develop critical language awareness among a group of primary school students from the Basque Autonomous Community (Spain). The study is part of a broader ethnographically based research project, which was developed over two school years in…
Descriptors: Code Switching (Language), Metalinguistics, Teaching Methods, Language Usage
Elena Roa-Albert; Alexandra Babino – English in Texas, 2024
This article emphasizes the importance of embracing and mobilizing students' linguistic practices, particularly in bilingual settings. The authors reflect on their experiences as bilingual teachers, initially correcting students' use of regional Spanish variations and translanguaging (mixing English and Spanish). However, through advanced studies,…
Descriptors: Bilingualism, English (Second Language), Second Language Learning, Spanish
Guerrettaz, Anne Marie – Classroom Discourse, 2021
This coda begins by briefly discussing the constructs at the heart of this special issue -- materials use, classroom discourse, materiality, and materials -- highlighting how the compilation contributes to the expanding definition of language learning and teaching materials. I then discuss two interrelated guiding questions of this compilation --…
Descriptors: Grammar, Phenomenology, Classroom Communication, Instructional Materials
Amira Desouky Ali – Bilingual Research Journal, 2024
This study examined how two Translanguaging (TL) modes impact multilingual students' English skills. It also investigates the perceived benefits and disadvantages of the translanguaging practices used by both students and teacher. The research sample comprised 96 multilingual students divided into three groups: a control group and two experimental…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning
OssaParra, Marcela – Journal of Language and Literacy Education, 2023
In this article, I share two critical incidents from the vocabulary lessons in an instructional cycle on immigration with third-grade bilingual students. In sharing these critical incidents, I seek to raise awareness of how colonial legacies of cultural and linguistic domination permeate translanguaging pedagogy. I use critical reflection,…
Descriptors: Self Concept, Code Switching (Language), Teaching Methods, Vocabulary Development
Melissa Adams Corral; Peter Sayer – International Multilingual Research Journal, 2024
Translanguaging in classrooms opens spaces for multilingual students to engage in learning across the full range of their linguistic repertoire. We argue that one result of translanguaging pedagogy is that it can transform the talk-for-learning in the classroom and create a corriente or flow of ideas that is more free and less constrained than…
Descriptors: Code Switching (Language), Classroom Communication, Language Usage, Teaching Methods
Mackinney, Erin – TESL-EJ, 2022
This article explores the translanguaging practices of five middle-school emergent bilinguals in mathematics. Situated in a Spanish-English dual language school in Miami, Florida, this ethnographic case study utilized student shadowing as the principal method of data collection. Data sources included six months of classroom observations, students'…
Descriptors: Mathematics Instruction, Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning
Serra, Judit; Feijoo, Sara – Journal for the Study of Education and Development, 2022
The use of the students' first language (L1) in the foreign language class (FL) is a common but controversial issue that has received little attention. This might be more relevant in the case of Content and Language Integrated Learning (CLIL), since, under CLIL approaches, students need to acquire content through an FL that they have not mastered…
Descriptors: Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning, Second Language Instruction

Peer reviewed
Direct link
