NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 241 to 255 of 1,161 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pacheco, Mark B.; Smith, Blaine E.; Combs, Eva; Amgott, Natalie A. – Pedagogies: An International Journal, 2022
Digital multimodal composition affords emergent bilingual students (EBs) distinct opportunities to engage with content, develop aspects of identity, and learn about new technology and composing processes. Multimodal composition also offers opportunities for students to leverage the full range of their linguistic repertoires. This study seeks to…
Descriptors: Code Switching (Language), Multimedia Materials, Teaching Methods, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Li, Rui; Zhang, Zhiyi; Ni, Chuanbin; Xiao, Wei; Wei, Junyan; Dai, Haoyun – Journal of Psycholinguistic Research, 2018
To investigate the grammatical constraints of code-switching (CS hereafter) under the disputes of "the constraint-based account" versus "the constraint-free account," the effects of functional category on CS have long been investigated in the existing studies. Thus, the present study, by asking 47 participants to take part in…
Descriptors: Eye Movements, Psycholinguistics, Chinese, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Canagarajah, Suresh – Applied Linguistics, 2018
The expanding orientations to translingualism are motivated by a gradual shift from the structuralist paradigm that has been treated as foundational in modern linguistics. Structuralism encouraged scholars to consider language, like other social constructs, as organized as a self-defining and closed structure, set apart from spatiotemporal…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Multilingualism, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Block, David – Critical Inquiry in Language Studies, 2018
This article problematizes the politics of language education research with regard to social injustice, which is not only cultural, but also material. Its starting position is that most language education research today is, following Nancy Fraser, recognition oriented, in that it takes on culture- and identity-based injustices such as racism,…
Descriptors: Politics of Education, Code Switching (Language), Bilingualism, Bilingual Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zhang, Man; Wang, Xin; Wang, Fenqi; Liu, Huanhuan – Journal of Psycholinguistic Research, 2020
The current study aims to investigate how Field independent (FI) and Field-dependent (FD) cognitive styles modulate bilingual language control during a joint language switching task. The cognitive styles were measured by the Group Embedded Figures Test (GEFT). The FI group with a preference for autonomous information processing was sensitive to…
Descriptors: Cognitive Style, Code Switching (Language), Bilingualism, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Martin, Jennifer M.; Altarriba, Jeanette; Kazanas, Stephanie A. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
Linguistic research on bilinguals has sometimes focused on either first vs. second acquired language or dominant vs. non-dominant language despite situations in which the dominant and first language are no longer the same. Many bilinguals in the U.S. and other countries experience a change in language dominance from a home language to a majority…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Language Dominance, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lena Cataldo-Schwarzl – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
In the present study (Schwarzl, Lena. 2020. "Ein mehrperspektivischer Blick in das Translanguaging-Klassenzimmer -- selbstbezogene Überzeugungen und Klassenklima im Fokus" [A Multi-Perspective Look into the Translanguaging Classroom - Focusing on Self-Centered Beliefs and Classroom Climate]. Doctoral diss., University of Vienna.…
Descriptors: Grade 5, Grade 4, Elementary School Students, Classroom Environment
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Elena Roa-Albert; Alexandra Babino – English in Texas, 2024
This article emphasizes the importance of embracing and mobilizing students' linguistic practices, particularly in bilingual settings. The authors reflect on their experiences as bilingual teachers, initially correcting students' use of regional Spanish variations and translanguaging (mixing English and Spanish). However, through advanced studies,…
Descriptors: Bilingualism, English (Second Language), Second Language Learning, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mickwitz, Åsa; Lehtonen, Heini; Cvetanovic, Dragana; Toom, Auli – Language Learning in Higher Education, 2021
A great deal of effort has been made in recent years to promote multilingual values in academia and society. This was one reason why the University of Helsinki introduced the Bilingual Bachelor's programme (TvEx) in 2010 to guarantee a sufficient number of bilingual professionals in Finnish society. The aim of this study is to explore students'…
Descriptors: Bilingualism, Expertise, Language Usage, Foreign Countries
Amparo Moran-Lopez – ProQuest LLC, 2023
Considerable research on the two-way Spanish immersion model of education highlights benefits such as biliteracy, high academic achievement in both languages of instruction, and sociocultural competence for students of various linguistic and sociocultural backgrounds. The desire to gain these 21st century skills has caused a proliferation of dual…
Descriptors: Code Switching (Language), Teaching Methods, Bilingualism, Culturally Relevant Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Toker, Seyma; Olgun Baytas, Müge – International Multilingual Research Journal, 2022
Translanguaging pedagogies have been documented to support language minoritized students in various ways, such as supporting their academic learning, affirming their bi-/multilingual and cultural identities, and disrupting the colonial and monolingual ideologies dominating school curricula. Yet, very few scholars have pointed to the existing…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Translation, Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Young, Sara – Language Learning Journal, 2022
This paper explores the position of 'linguistic expert', and how being positioned as an expert affects the linguistic and ethnic identity construction of a group of Polish-English bilingual adolescents living in the UK. Findings indicate that while the participants are often positioned as linguistic experts in English and/or Polish, this may not…
Descriptors: Polish, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kultti, Anne – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
The present article takes on the contemporary challenge of equalizing early childhood education (ECE). Research has particularly highlighted this in relation to children having the majority language as an additional language during the early years. The purpose here is to create knowledge regarding how multilingual interaction, teaching, and…
Descriptors: Teaching Methods, Play, Early Childhood Education, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Licona, Peter R.; Kelly, Gregory J. – Cultural Studies of Science Education, 2020
In this article, we investigate translanguaging in an English/Spanish dual language, urban, middle school science classroom as the teacher and students employ a scientific argumentation framework to address biodiversity socioscientific issues. Drawing from theories of sociocultural psychology and sociolinguistics, we considered how engaging in…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Emmorey, Karen; Li, Chuchu; Petrich, Jennifer; Gollan, Tamar H. – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2020
When spoken language (unimodal) bilinguals switch between languages, they must simultaneously inhibit 1 language and activate the other language. Because American Sign Language (ASL)-English (bimodal) bilinguals can switch into and out of code-blends (simultaneous production of a sign and a word), we can tease apart the cost of inhibition (turning…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Task Analysis, Second Language Learning
Pages: 1  |  ...  |  13  |  14  |  15  |  16  |  17  |  18  |  19  |  20  |  21  |  ...  |  78