NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Danya Zhu; Ping Wang – International Journal of Multilingualism, 2025
This study aims to provide a bibliometric analysis of the status of multilingualism in EMI research, research topics on multilingualism in EMI and future research directions. Based on a sample of 175 articles from Web of Science (WoS), the results show that (1) multilingualism in EMI research has been gradually growing since 2000 and it comes to a…
Descriptors: Bibliometrics, Multilingualism, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jia-Fen Wu; Hsin-Luen Tsai – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
This study reviews 105 articles concerning English-as-a-medium-of-instruction (EMI) taken from the Web of Science database (2005-2021). The growth trajectory, the productivity, co-citation analysis, and bibliographic coupling were performed to present the procedural change, the 'hotspot' themes, influential publications, authors, countries,…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Language of Instruction, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Meng, Hairong; Miyamoto, Tadao – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2012
Code switching (CS) (or language mixing) generally takes place in bilingual children's utterances, even if their parents adhere to the "one parent-one language" principle. The present case study of a Japanese-Chinese bilingual infant provides both quantitative and qualitative analyses on the impact of input on output, as manifested in CS. The…
Descriptors: Evidence, Language Dominance, Infants, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Gardner-Chloros, Penelope; Moyer, Melissa; Sebba, Mark; van Hout, Roeland – International Journal of Bilingualism, 1999
Describes a project whose purpose is to set up a computerized database of bilingual texts to be used by researchers in the field of language interaction (i.e., codeswitching, borrowing, and other outcomes of contact between varieties). Current work includes adaptation of the CHILDES system to take account of the different needs of researchers in…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Databases, Language Research