NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 12 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Chiu-Yin Wong; Vashti Wai Yu Lee – Language, Culture and Curriculum, 2025
The Multimodalities-Entextualization Cycle (MEC), proposed by Lin (2015, Conceptualizing the potential role of L1 in content and language integrated learning (CLIL). "Language, Culture and Curriculum," 28(1), 74-89), is a curriculum model designed for teachers to systematically incorporate translanguaging in lessons. Limited studies have…
Descriptors: Bilingual Education, Code Switching (Language), Educational Researchers, Educational Cooperation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Radke, Sarah C.; Vogel, Sara E.; Ma, Jasmine Y.; Hoadley, Christopher; Ascenzi-Moreno, Laura – Teachers College Record, 2022
Background/Context: Bi/multilingual students' STEM learning is better supported when educators leverage their language and cultural practices as resources, but STEM subject divisions have been historically constructed based on oppressive, dominant values and exclude the ways of knowing of nondominant groups. Truly promoting equity requires…
Descriptors: Middle School Students, Bilingual Students, STEM Education, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Seilstad, Brian; Kim, Somin; Braun, Derek – International Multilingual Research Journal, 2021
Superdiversity is a relevant context for Central Ohio and adolescent newcomer programs. These programs index broader societal debates about bilingual approaches, with research supporting programs that engage and develop students' full linguistic repertoires, a key aspect of translanguaging. The notion of linguistic repertoire is then combined with…
Descriptors: Student Diversity, Adolescents, Immigrants, Bilingual Students
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Sukardi, Rendi Restiana; Sopandi, Wahyu; Riandi – International Journal of Instruction, 2021
British Council for East Asia reported that the level of English competency of Indonesian pupils in primary and secondary education in English lessons and other scientific disciplines was very concerning. They did not use English as Medium Instruction (EMI) in Science class well. Besides, pupils need to have English communication skills in the…
Descriptors: Scientific Concepts, Fundamental Concepts, Concept Formation, Difficulty Level
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Archila, Pablo Antonio; Molina, Jorge; Truscott de Mejía, Anne-Marie – International Journal of Science Education, 2018
Formative assessment, bilingualism, and argumentation when combined can enrich bilingual scientific literacy. However, argumentation receives little attention in the practice of bilingual science education. This article describes the effect of a formative assessment-based pedagogical strategy in promoting university students' argumentation. It…
Descriptors: Formative Evaluation, Persuasive Discourse, Bilingual Education, Science Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Infante, Paolo; Licona, Peter R. – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2021
This article investigates translanguaging as pedagogy in an English/Spanish dual language middle school science classroom as teacher and students engage in scientific argumentation about issues of biodiversity. Drawing from literature on bilingual education, bilingualism, linguistically responsive teaching, and scientific argumentation, we…
Descriptors: Science Instruction, Bilingual Education, Teaching Methods, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Garza, Esther; Arreguín-Anderson, María Guadalupe – Bilingual Research Journal, 2018
As teachers and students access their linguistic and cultural repertoire to teach and learn, comprehensible input may be possible as the result of teachers' systematic efforts to connect with their students. Some evidence of this purposeful connection has been found in studies that have explored teachers' efforts to prioritize meaning making over…
Descriptors: Science Teachers, Science Achievement, Scientific Literacy, Science Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lin, Angel M. Y.; Wu, Yanming – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2015
In this paper, an excerpt of teacher-student interaction in an EFL junior secondary science classroom in Hong Kong is analysed using the conversation analytic method of sequential analysis. The fine-grained analysis reveals that in the teacher's effort to engage her students in the co-construction of a scientific proof, the students' familiar…
Descriptors: English (Second Language), Sino Tibetan Languages, Second Language Learning, Science Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Garza, Armando; Langman, Juliet – Association of Mexican American Educators Journal, 2014
Considering a Latin@ fifth-grade dual-language classroom (Spanish/English) as a community of practice, this paper explores how a bilingual teacher and her bilingual students, as members of such community, utilize translanguaging (García, 2009) as a learning and teaching tool in social studies and science classes. In this particular classroom, the…
Descriptors: Code Switching (Language), Language of Instruction, Bilingual Education, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mazak, Catherine M.; Herbas-Donoso, Claudia – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2015
The objective of this ethnographic case study is to describe in detail one professor's translanguaging practices in an undergraduate science course at an officially bilingual university. The data-set is comprised of ethnographic field notes of 11 observed classes, audio recordings of those classes, an interview with the professor, and artifacts…
Descriptors: Code Switching (Language), Spanish, College Faculty, Science Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Probyn, Margie – Language and Education, 2015
This paper reports on the classroom languaging practices of a group of science teachers in rural and township schools in South Africa where the majority of learners learn through the medium of English, despite the fact that it is the home language of only a small minority; and learners' poor English proficiency frequently restricts their access to…
Descriptors: Teaching Methods, Code Switching (Language), Language Proficiency, Science Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lin, Angel – Language and Education, 2006
This paper proposes to overcome the traditional essentialist and dichotomous ways of conceptualising language and language pedagogies, i.e. to go beyond linguistic purist perspectives. Analysing bilingual teaching practices in a science lesson, the paper proposes that practical bilingual pedagogies can be developed to help students in bilingual…
Descriptors: Foreign Countries, Language of Instruction, Educational Policy, Bilingual Education