Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 0 |
Since 2016 (last 10 years) | 3 |
Since 2006 (last 20 years) | 8 |
Descriptor
Second Language Learning | 8 |
Semantics | 8 |
Task Analysis | 8 |
Grammar | 6 |
English (Second Language) | 4 |
Form Classes (Languages) | 4 |
Bilingualism | 3 |
Morphology (Languages) | 3 |
Native Speakers | 3 |
Pragmatics | 3 |
Spanish | 3 |
More ▼ |
Source
Studies in Second Language… | 8 |
Author
Berent, Gerald P. | 1 |
Cuza, Alejandro | 1 |
Feng, Shuo | 1 |
Foote, Rebecca | 1 |
Gabriele, Alison | 1 |
Geeslin, Kimberly L. | 1 |
Grey, Sarah | 1 |
Judy, Tiffany | 1 |
Kanwit, Matthew | 1 |
Kelly, Ronald R. | 1 |
Perez-Leroux, Ana Teresa | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Journal Articles | 8 |
Reports - Research | 8 |
Education Level
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Kanwit, Matthew; Geeslin, Kimberly L. – Studies in Second Language Acquisition, 2018
The Spanish mood contrast is a good test case for research on acquiring form-meaning connections in contexts where input is variable and multiple areas of the grammar are implicated (e.g., syntax, semantics, pragmatics). Nevertheless, research on interpretation of this contrast lags and little is known about how individual lexical items and…
Descriptors: Spanish, Pragmatics, Form Classes (Languages), Grammar
Judy, Tiffany – Studies in Second Language Acquisition, 2018
The present study examines potential age and microparametric effects in childhood bilinguals (currently adults) in an understudied language pairing, Polish-Spanish. Specifically, a Spanish group (N = 28) and a Sequential child bilingual (N = 22) and a Simultaneous bilingual (N = 8) group living in Misiones, Argentina, completed three experimental…
Descriptors: Syntax, Semantics, Bilingualism, Polish
Feng, Shuo – Studies in Second Language Acquisition, 2019
By replicating Cho (2017), this article investigates how second language (L2) learners with an article-less first language acquire two types of English definiteness, anaphoric and nonanaphoric. Mandarin Chinese, as an article-less language, has a demonstrative determiner that shares the same feature set as the English definite article…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Nouns
Grey, Sarah; Williams, John N.; Rebuschat, Patrick – Studies in Second Language Acquisition, 2014
Evidence of learning following incidental exposure has been found for aspects of nonnative syntax in adults (Rebuschat & Williams, 2006, 2012; Williams & Kuribara, 2008). However, little research has tested delayed effects of learning under an incidental condition or moved beyond word order. This study investigated learning of third…
Descriptors: Second Language Learning, Morphology (Languages), Syntax, Task Analysis
Cuza, Alejandro; Perez-Leroux, Ana Teresa; Sanchez, Liliana – Studies in Second Language Acquisition, 2013
This study examines the acquisition of the featural constraints on clitic and null distribution in Spanish among simultaneous and sequential Chinese-Spanish bilinguals from Peru. A truth value judgment task targeted the referential meaning of null objects in a negation context. Objects were elicited via two clitic elicitation tasks that targeted…
Descriptors: Identification, Value Judgment, Semantics, Foreign Countries
Berent, Gerald P.; Kelly, Ronald R.; Schueler-Choukairi, Tanya – Studies in Second Language Acquisition, 2012
This study assessed knowledge of numerically quantified English sentences in two learner populations--second language (L2) learners and deaf learners--whose acquisition of English occurs under conditions of restricted access to the target language input. Under the experimental test conditions, interlanguage parallels were predicted to arise from…
Descriptors: Sentences, Semantics, Nouns, Interlanguage
Qasem, Mousa; Foote, Rebecca – Studies in Second Language Acquisition, 2010
This study tested the predictions of the revised hierarchical (RHM) and morphological decomposition (MDM) models with Arabic-English bilinguals. The RHM (Kroll & Stewart, 1994) predicts that the amount of activation of first language translation equivalents is negatively correlated with second language (L2) proficiency. The MDM (Frost, Forster, &…
Descriptors: Semitic Languages, Semantics, Translation, Interference (Language)
Gabriele, Alison – Studies in Second Language Acquisition, 2009
Previous studies have shown that it is particularly difficult for second language (L2) learners to overcome the effects of transfer when they need to unlearn specific aspects of the native language in the absence of explicit input that indicates which properties of the first language (L1) are ruled out by the L2 grammar (Inagaki, 2001;…
Descriptors: Cues, Semantics, Second Language Learning, English (Second Language)