NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 8 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Cunnings, Ian; Fujita, Hiroki – Second Language Research, 2023
Relative clauses have long been examined in research on first (L1) and second (L2) language acquisition and processing, and a large body of research has shown that object relative clauses (e.g. 'The boy that the girl saw') are more difficult to process than subject relative clauses (e.g. 'The boy that saw the girl'). Although there are different…
Descriptors: Native Language, Second Language Learning, Eye Movements, Task Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Faidra Faitaki; Victoria A. Murphy – Second Language Research, 2024
Languages differ in their realization of the subject argument: non-null-subject languages, like English, require subjects to be phonologically overt; rather, null-subject languages, like Greek, allow the subject to be overt or null. This cross-linguistic difference can lead to the transfer of grammatical properties across languages during…
Descriptors: Preschool Children, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
López Otero, Julio César; Cuza, Alejandro; Jiao, Jian – Second Language Research, 2023
The present study examines the production and intuition of Spanish clitics in clitic left dislocation (CLLD) structures among 26 Spanish heritage speakers (HSs) born and raised in Brazil. We tested clitic production and intuition in contexts in which Spanish clitics vary as a function of the semantic features of the object that they refer to.…
Descriptors: Spanish, Native Language, Intuition, Semantics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Guo, Yanyu – Second Language Research, 2022
This article reports on an empirical study on the acquisition of Chinese imperfective markers ("zai," "-zhe[subscript P]" and "-zhe[subscript R]") by English-speaking learners at three proficiency levels. Compared to English, Chinese has a richer imperfective aspect in terms of markers (forms) and features (meanings).…
Descriptors: Chinese, Second Language Learning, Second Language Instruction, English
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zhang, Xiaopeng; Dong, Xiaoli – Second Language Research, 2019
The interaction between input frequency and constructional interference receives little attention in second language (L2) research. Two studies were conducted to test the effect of this interaction. Study 1 examined effects of both Zipfian frequency (ZF) and balanced frequency (BF) on L2 learning of English subject-extracted relative clauses…
Descriptors: Linguistic Input, Second Language Learning, Language Research, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Janke, Vikki; Kolokonte, Marina – Second Language Research, 2015
Three profoundly deaf individuals undertook a low-frequency backward lexical translation task (French/English), where morphological structure was manipulated and orthographic distance between test items was measured. Conditions included monomorphemic items (simplex), polymorphemic items (complex), items whose French morphological structure…
Descriptors: Deafness, Interference (Language), Morphology (Languages), Phonology
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Janke, Vikki; Kolokonte, Marina – Second Language Research, 2015
In this article we focus on "false cognates", lexical items that have overlapping orthographic/phonological properties but little or no semantic overlap. False-cognate pairs were created from French (second language or L2) and English (first language or L1) items by manipulating the levels of morphological correspondence between them.…
Descriptors: Second Language Learning, Task Analysis, Morphology (Languages), Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bordag, Denisa; Pechmann, Thomas – Second Language Research, 2008
In three experiments native speakers of Czech translated bare nouns and gender-marked adjective + noun phrases into German, their second language (L2). In Experiments 1-3 we explored the so-called gender interference effect from first language (L1) as observed in previous picture naming studies (naming latencies were longer when the L1 noun and…
Descriptors: Second Language Learning, Nouns, Translation, Interference (Language)