NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 3 results Save | Export
Isabel Deibel – ProQuest LLC, 2020
Mixed languages like Media Lengua incorporate grammar from one source language (here, Quichua) but lexicon from another (here, Spanish). Due to their linguistic profile, they provide a unique window into bilingual language usage and language representation. Drawing on sociolinguistic, structural and psycholinguistic perspectives, the current…
Descriptors: Spanish, American Indian Languages, Code Switching (Language), Task Analysis
Shim, Ji Young – ProQuest LLC, 2013
This dissertation investigates code-switching (CS), the concurrent use of more than one language in conversation, commonly observed in bilingual speech. Assuming that code-switching is subject to universal principles, just like monolingual grammar, the dissertation provides a principled account of code-switching, with particular emphasis on OV~VO…
Descriptors: Word Order, Code Switching (Language), Bilingualism, Verbs
Moshref, Ola Ahmed – ProQuest LLC, 2012
Morpho-syntactic features of Modern Standard Arabic mix intricately with those of Egyptian Colloquial Arabic in ordinary speech. I study the lexical, phonological and syntactic features of verb phrase morphemes and constituents in different tenses, aspects, moods. A corpus of over 3000 phrases was collected from religious, political/economic and…
Descriptors: Semitic Languages, Morphology (Languages), Morphemes, Computational Linguistics