NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 5 results Save | Export
Gerard, Anne; And Others – Meta, 1978
Six brief essays discuss English/French translation with regard to alcohol breath tests, magnetic tapes, nautical terminology, electrical terminology, and titles of hotel staff. (AM)
Descriptors: Definitions, French, Glossaries, Lexicography
Ribe, Enriqueta; Olivera, Miguel – Meta, 1979
Discusses translation problems resulting from semantic differences in legal and sociopolitical vocabulary, and the translator's responsibility in exposing erroneous or false presuppositions found in the source document. (AM)
Descriptors: Discourse Analysis, Language Usage, Laws, Semantics
Wilss, Wolfram – Meta, 1979
Discusses the noun-plus-adjective construction in contemporary German and problems in translating this pattern into English. (AM)
Descriptors: Adjectives, English, German, Grammar
Choul, Jean-Claude – Meta, 1979
Discusses the notions of "word,""term," and "expression," and various semantic relationships with which the technical translator must deal. (AM)
Descriptors: Concept Formation, Definitions, Discourse Analysis, Lexicography
Tourangeau, Raymond – Meta, 1980
Defines the concepts underlying the semiotics of written texts and emphasizes the distinction between literary production (discourse) and technical writing (message), the former stressing the poetic and expressive functions, the latter the referential function. Describes the language of "messages" as based on unambiguous terms that reflect the…
Descriptors: Creative Writing, Discourse Analysis, Glossaries, Lexicography