Descriptor
| Uncommonly Taught Languages | 2 |
| Verbs | 2 |
| Comparative Analysis | 1 |
| Contrastive Linguistics | 1 |
| Correlation | 1 |
| Dialects | 1 |
| Discourse Analysis | 1 |
| Drama | 1 |
| Dutch | 1 |
| English | 1 |
| Grammar | 1 |
| More ▼ | |
Source
| Journal of Multilingual and… | 2 |
Author
| Kirk, John M. | 1 |
| de Haan, Germen | 1 |
Publication Type
| Information Analyses | 2 |
| Journal Articles | 2 |
| Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
Audience
Location
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Peer reviewedde Haan, Germen – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1990
Critical analysis of three cases of grammatical borrowing of Frisian from Dutch leads to the specific conclusion that the Frisian grammatical system does not "Dutchify," and to general conclusions concerning the ways that minority languages can and cannot be influenced by dominant languages. (Author/CB)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Dutch, Grammar, Language Dominance
Peer reviewedKirk, John M. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1987
Detailed analysis of frequencies of the primary auxiliary verb "be" in Scots dramatic texts leads to consideration of the typological relationship said to exist between different varieties of Scots and between them and standard English. (Author/CB)
Descriptors: Comparative Analysis, Correlation, Dialects, Discourse Analysis


