NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 7 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Paquet-Gauthier, Myriam; Beaulieu, Suzie – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2016
For the past three decades, momentum has gathered in favour of a multilingual turn in second language acquisition research and teaching. "Multicompetence" has been proposed to replace "nativeness" and "monolingualism" to measure L2 learners' success. This proposed shift has not made its way into L2 teaching settings.…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Multilingualism, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Willans, Fiona – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2017
Language-in-education policies are developed and implemented within contexts of great complexity. Where policies appear less than perfect on paper, this presents a valuable opportunity to examine the contextual factors that have led to their development, helping policymakers to understand the conditions under which policy change must take place.…
Descriptors: Language of Instruction, Educational Policy, Context Effect, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Myers-Scotton, Carol – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1992
Examines the extent to which material from a donor language (Embedded Language or EL) appearing in a recipient language (Matrix Language) shows internal differentiation. It is suggested that models of structural aspects of codeswitching must provide a unified account for all EL material in codeswitching utterances. (Author/LB)
Descriptors: Code Switching (Language), Contrastive Linguistics, Cultural Pluralism, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
Farris, Catherine S. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1992
Using Scotton's model of codeswitching based on markedness theory, this paper examines a type of register variation known as "babytalk," defined as ambiguous talk of babies or young children and talk to babies or young children. It is argued that babytalk and the voice of authority are motivated by Chinese cultural assumptions about…
Descriptors: Child Language, Chinese, Code Switching (Language), Cultural Context
Peer reviewed Peer reviewed
Goyvaerts, Didier L.; Zembele, Tembue – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1992
Following previous reports, this paper contains additional information about the multilingual situation in the multiethnic town of Bukavu in Zaire. Focus is on codeswitching, an important characteristic of the overall dynamic picture of linguistic interaction. Myers-Scotton's markedness model is discussed. (13 references) (Author/LB)
Descriptors: Code Switching (Language), Cultural Pluralism, Data Analysis, Developing Nations
Peer reviewed Peer reviewed
Liew, Elizabeth M.; Saravanan, Vanithamani – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1996
Focuses on the importance of developing the native language (L1), i.e., "Bahasa Melayu," as a firm foundation for the learning of a second language (L2) in Brunei and analyzes problems facing learners of "Bahasa Melayu" and English in Brunei classrooms. Saravanan's response focuses on the structure of the Brunesian bilingual…
Descriptors: Chinese, Classroom Techniques, Code Switching (Language), Cultural Exchange
Peer reviewed Peer reviewed
Beardsmore, Hugo Baetens; McLellan, James – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1996
Analyzes classroom practice in Brunei and suggests alternative teaching strategies to enable teachers to more easily manipulate the classroom culture to achieve the objectives of the bilingual education system while maintaining class control. McLellan argues that in a multilingual situation, the lines between languages are fuzzy so extent that…
Descriptors: Bilingual Education, Case Studies, Classroom Techniques, Code Switching (Language)