Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 2 |
| Since 2017 (last 10 years) | 4 |
| Since 2007 (last 20 years) | 4 |
Descriptor
Source
| Journal of Multilingual and… | 7 |
Author
| Abourehab, Yousra | 1 |
| Alhamami, Munassir | 1 |
| Allami, H. | 1 |
| Azaz, Mahmoud | 1 |
| Blommaert, Jan | 1 |
| Burt, Susan Meredith | 1 |
| Elhambakhsh, S. E. | 1 |
| Sondergaard, Bent | 1 |
| Wang, Xiaomei | 1 |
| Yeoh, Yin Yin | 1 |
Publication Type
| Journal Articles | 7 |
| Reports - Research | 6 |
| Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Alhamami, Munassir – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
Different languages, dialects, accents, or other forms of language (a.k.a. codes or varieties of language) are used in various healthcare facilities around the world. However, only a limited number of studies have explored the switching of varieties in healthcare environments. Hospitals in Saudi Arabia are multilingual and multicultural…
Descriptors: Foreign Countries, Hospitals, Language Usage, Code Switching (Language)
Wang, Xiaomei; Yeoh, Yin Yin – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
This paper focuses on the linguistic evolution of the Tianjin speech community in Sabah, Malaysia. From the perspective of restructuring of speech community, the paper integrates both micro and macro levels of language change into the analysis. Several methods were adopted in this study. Interviews were conducted with community leaders and various…
Descriptors: Language Variation, Ethnography, Language Usage, Ethnic Groups
Elhambakhsh, S. E.; Allami, H. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2018
This study investigates diglossic patterns of language use by speakers of Zoroastrian Dari in the city of Yazd, where most of Zoroastrian population of Iran lives. Efforts have been made to find out how, when and why the spoken language of Dari is favoured by Zoroastrian community members. For this reason, the evaluation by the informants of their…
Descriptors: Foreign Countries, Bilingualism, Language Usage, Linguistics
Abourehab, Yousra; Azaz, Mahmoud – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
This article examines the potential of pedagogical translanguaging in a community/heritage language context. With focus on Arabic as a multidialectal and multiglossic language, the paper primarily examines the function of translanguaging practices in teacher-learner and learner-learner interaction to construct and negotiate linguistic knowledge in…
Descriptors: Teaching Methods, Code Switching (Language), Heritage Education, Second Language Learning
Peer reviewedBurt, Susan Meredith – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1992
In conversations between bilinguals, each of whom is a learner of the other's language, two different local patterns of codeswitching may emerge: compliance and mutual convergence. It is argued that a pattern of compliance is ultimately more accommodating that convergence, contrary to the claims of Speech Accommodation Theory. (20 references)…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Compliance (Psychology), Dialects
Peer reviewedSondergaard, Bent – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1991
Code switching is analyzed as part of a "familylect," which is code switching as it occurs in the spoken language of a multilingual family with four members. Seven different language codes are involved. Through a linguistic and extra-linguistic analysis, an attempt is made to answer three questions connected with code switching: when,…
Descriptors: Code Switching (Language), Danish, Dialects, English (Second Language)
Peer reviewedBlommaert, Jan – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1992
The macro-dimension of code switching is examined as observed in a sociolect of Swahili used by academic staff from the University of Dar es Salaam. It is argued that the specific sociohistoric background of Tanzanian society accounts for the social valency of Campus Kiswahili. (Author/LB)
Descriptors: Code Switching (Language), College Faculty, Cultural Context, Dialects

Direct link
