NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 7 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
García, Ofelia – Classroom Discourse, 2019
This coda considers how translanguaging discourse is manifested in classrooms. Li Wei and Lin open up spaces of possibility for translanguaging by questioning the order of language. In so doing, the school code assumes its appropriate place as a system of coloniality.
Descriptors: Code Switching (Language), Multilingualism, Academic Language, Bilingual Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Probyn, Margie – Classroom Discourse, 2019
The majority of learners in South African schools are African language speakers, yet the dominance of English in the political economy has meant that schools choose to switch to English medium instruction by Grade 4, before learners have the necessary English proficiency to access the curriculum, with negative effects on learning. This paper…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Bilingualism, Bilingual Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Makalela, Leketi – Classroom Discourse, 2019
Increasing international mobility has raised awareness on the fluidity and porous nature of boundaries not only between nation states, but also between named languages. Despite the complexities of overlaps across a wider spectrum of languages and classrooms worldwide, orthodox education programmes still reflect monolingual and epistemic biases,…
Descriptors: African Culture, Classroom Communication, Code Switching (Language), Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jonsson, Carla – Classroom Discourse, 2019
In a bilingual school, the linguistic and semiotic resources of students who speak one, two or several languages can be used in classroom discourse in order to embrace and strengthen the multiplicity of voices and languages in teaching and learning. In this article, four English language lessons -- where the medium of instruction mainly oscillates…
Descriptors: Classroom Communication, Code Switching (Language), Second Language Learning, Bilingual Schools
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Malmström, Hans; Mežek, Špela; Pecorari, Diane; Shaw, Philip; Irvine, Aileen – Classroom Discourse, 2017
In some academic settings where English is not the first language it is nonetheless common for reading to be assigned in English, and the expectation is often that students will acquire subject terminology incidentally in the first language as well as in English as a result of listening and reading. It is then a prerequisite that students notice…
Descriptors: Multilingualism, Teaching Methods, Video Technology, Undergraduate Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gynne, Annaliina – Classroom Discourse, 2019
This article examines multilingual interactions in an upper secondary Language Introduction Programme (LIP) classroom in Sweden. The LIPs, highly affected by both glocal linguistic and cultural diversity and the monolingual-monocultural habitus of the surrounding society, offer recently arrived immigrant youth (ages 16-19) education where emphasis…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Swedish, Cultural Pluralism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ziegler, Gudrun; Sert, Olcay; Durus, Natalia – Classroom Discourse, 2012
This paper investigates the use of multilingual resources by plurilingual participants in two English language classrooms in Luxembourg. Using Conversation Analysis and drawing on transcriptions of video-recordings, we present three examples of student use of multilingual resources and their respective teacher next turn management (through…
Descriptors: Multilingualism, English (Second Language), Second Language Instruction, Video Technology